Translation for "se restaura" to english
Se restaura
Translation examples
De este modo, se restauró una capacidad judicial mínima en esa localidad.
A minimum judicial capacity has thus been restored in Bunia.
El 20 de agosto de 1991 se restauró la soberanía de Estonia.
Sovereignty was restored on 20 August 1991.
Se restauró Bascarsija, el barrio antiguo de Sarajevo.
Bascarsija - the old part of Sarajevo -- was restored.
El honor del hombre sólo se restaura parcialmente al matar a la kari.
A man's honour is only partly restored by killing the Kari.
El 13 de agosto, se restauró la soberanía abjasia en el valle.
On 13 August, Abkhaz sovereignty over the valley was restored.
Se restauró la calma a las 13.30 horas.
Calm was restored at about 1330 hours.
Pedimos al Estado francés que restaure unilateralmente la soberanía del pueblo canaco.
We ask the French State unilaterally to restore the Kanak people's sovereignty.
También se restaura la enseñanza privada.
It also restored private education;
Es esencial que se restaure y respete la soberanía y la integridad territorial del Líbano.
It is essential that the sovereignty and territorial integrity of Lebanon be restored and respected.
Se restauró la calma a las 17.30 horas.
Calm was restored at 1730 hours.
Es un ritual que nuestro aquelarre hace cada tres siglos para que nuestra magia se restaure.
It's a ritual our coven does every 3 centuries so that the bond to our ancestral magic is restored.
La energía se restaura en el holograma.
Power is restored to the hologram.
Este árbol me protegerá hasta que mi poder se restaure.
This tree will protect me until my power is restored.
Si tan solo uno de los candidatos sobrevive y se restaura el equilibrio, la historia me absolverá por el bien de todos.
If even one candidate survives and balance is restored, history will absolve me for the greater good.
Y cuando se restaure el equilibrio y yo vuelva a mi antiguo trabajo,
And when equilibrium is restored and I have my old job back,
Se restauró el buen nombre de tu familia.
And your family's good name is restored.
Full cerradura-abajo hasta el generador principal se restaura.
Full facility lock-down until main generator is restored.
Si se restaura la línea temporal... el resto de nosotros no recordará nada de lo que aquí sucedió.
If the timeline is restored, the rest of us should have no memory of what's happened here.
El orden se restaura.
Order is restored.
Se restauró la disciplina.
Discipline was restored.
¡Restaura nuestras cosechas!
Restore our crops!
Chicago no restaura;
Chicago does not restore;
En su estado fantasmal lo restauró.
In her ghostself she restored it.
Paulatinamente, se restauró el orden.
Slowly, order was restored.
La integridad de la marcha se restaura.
March integrity is restored.
Restaura cámaras viejas.
He restores old cameras.
Estaba caliente y me restauró el espíritu.
It was warming and restored my spirits.
—¿Porque el Espíritu restauró tu memoria?
‘Because the Spirit restored your memory?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test