Translation for "se pliega" to english
Similar context phrases
Translation examples
El cielo también se pliega bajo tus pies
The sky, too, is folding over you
Lo que hicimos se pliega en la parte superior formando un túnel, un atajo entre una ubicación en el espacio - tiempo, y otra a años luz de distancia.
Jim: What we've done is folded on top of itself by forming a tunnel, a shortcut between one location in space-time to another light-years away.
El tiempo se pliega… El espacio se pliega… La memoria falla.
Time folds… space folds… memory fails.
La pliega con cuidado sobre la cama.
Folding it gently on the bed.
*pliego de ilustraciones, mapas.
*folded leaf of plates, maps
—¡Pliega las piernas, mujer!
Fold your legs, woman!
Pliego la hoja de papel.
I fold the piece of paper.
Uno de ellos le entregó un pliego de papel.
One of them handed him a folded piece of paper.
Pliega los labios y sacude la cabeza.
His lips fold in and he shakes his head.
Se acurruca, se arruga: la piel se le pliega y se le quiebra;
it shrivels; the skin folds and cracks: pain.
La gaviota mueve un ala, la pliega de nuevo.
The gull flexes one wing, folds it again.
se encuentra con que se pliega ante su peso como haría una hamaca.
finds that it folds to his weight as would a hammock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test