Translation for "se expresaba" to english
Translation examples
Las opiniones que expresaba en esa carta, de la que adjunto copia, no han cambiado.
My views as expressed in this letter, a copy of which is enclosed, are unchanged.
En el documento se expresaba la esperanza de que Rusia no optara por aislarse.
Hope was expressed in the document that Russia would not make the decision to isolate itself.
Éste se expresaba en porcentajes.
It was expressed as a percentage.
La fuente expresaba el temor de que se reprodujera una situación análoga.
The source expressed fear that a similar situation would occur again.
La colonización se expresaba en unas relaciones jurídicas de dominación y explotación.
It expresses itself in the legal relationships of domination and exploitation.
Se expresaba el temor de que pudieran ser sometidos a tortura.
Fears were expressed that they might be subjected to torture.
También expresaba temores de que hubiera sido objeto de tortura psicológica o física.
The source also expressed fears that he might be subjected to psychological and/or physical torture.
El autor expresaba su desacuerdo con ese criterio.
The author expressed disagreement with this approach.
En la página 2 se expresaba el siguiente punto de vista:
It expressed, on page 2, the view that:
Su cara no expresaba nada.
His expression was blank.
Esta frase expresaba su naturaleza.
That expressed their nature.
No expresaba su realidad.
It did not express his reality.
todo en ella expresaba dulzura.
Everything about her expressed gentleness.
Ese era un ritmo que expresaba curiosidad.
That was a rhythm to express curiosity.
Se expresaba sólo a sí misma.
It expressed itself alone.
Su rostro expresaba consternación.
He expressed consternation.
El maestro a veces lo desorientaba, cuando se expresaba con palabras terribles.
Sometimes unsettled him the master, when he expressed himself terribly obscure.
- Se expresaba muy bien.
- He expressed himself well.
Se expresaba directamente, con sencillez.
He expressed himself directly, straightforwardly.
Se expresaba en un tono solemne, pero con cierta dificultad.
He expressed himself formally, but with some difficulty.
Se expresaba con una reserva y un empaque típicamente francés.
It was with a French restraint and regality that he expressed himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test