Translation for "se esforzaron mucho" to english
Se esforzaron mucho
Similar context phrases
Translation examples
En efecto, ambos Gobiernos se esforzaron por formular comentarios detallados en relación con cada una de las recomendaciones que había presentado el Grupo de Trabajo en sus informes sobre las visitas a esos países, procedimiento que fue acogido con agrado por el Grupo.
Both Governments went to great trouble to provide detailed comments on each recommendation the Working Group had made in its reports on these country visits, a methodology welcomed by the Working Group.
—Las octoarañas se esforzaron mucho por escribir todo.
The octospiders went to a lot of trouble to write everything down.
Se esforzaron todos para provocarle una muerte que pareciera enfermedad.
They went out of their way to give her a death that looked like illness.
– Los arquitectos de Freeside se esforzaron en esconder el hecho de que el interior del huso está ordenado con la trivial precisión de una habitación de hotel.
The architects of Freeside went to great pains to conceal the fact that the interior of the spindle is arranged with the banal precision of furniture in a hotel room.
Los soldados desplegaron una frenética actividad: gritaron sin cesar «¡A las armas!» y «¡Desenvainad!», y se esforzaron en llevar los caballos a una posición defensiva.
The soldiers went into a frenzy, calling "To arms!" and "Draw blades!" repeatedly and fighting to turn their horses into a defensive line.
Desesperados, los señores Browning se arrodillaron junto a un barreño de agua y se esforzaron por purificar a Flush con jabón y un cepillo.
In despair Mr and Mrs Browning went down on their knees beside a pail of water and did their best to exorcise the pest with soap and scrubbing-brush.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test