Translation for "se disfrutaba" to english
Translation examples
d) el nivel de vida que disfrutaba la familia antes de la disolución del vínculo matrimonial;
(d) the standard of living enjoyed by the family before the breakdown of the marriage;
Ni siquiera tenía buenas comidas ni disfrutaba la vida como los demás jóvenes del asentamiento.
I did not even have decent meals and enjoy life like other youths in the settlement.
La comunidad palestina disfrutaba de todos los derechos garantizados por la ley.
The Palestinian community enjoyed all rights guaranteed under the law.
En gran parte gracias a la MINUSTAH, Haití disfrutaba de cierta estabilidad política.
Thanks in large part to MINUSTAH, it was enjoying a new measure of political stability.
Cabía además decir que el porteador marítimo disfrutaba de un doble límite de su responsabilidad.
Besides, sea carriers already enjoyed a double limitation of liability.
No se disfrutaba plenamente de libertad de expresión.
Freedom of expression was not fully enjoyed.
Esos Estados afirmaron que la labor y los poderes de que disfrutaba el Consejo de Gobierno provisional serían objeto de estrecha atención.
They affirmed that the work of and powers enjoyed by the IGC would be closely followed.
g) el nivel de vida que disfrutaba la familia cuando todos sus miembros vivían juntos.
(g) the standard of living enjoyed by the family while the members of the family resided together.
En el Senegal la mujer disfrutaba de capacidad jurídica y podía ejercerla sin autorización alguna.
The women in Senegal enjoyed legal capacity and could exercise it without any authorization.
en realidad, lo disfrutaba… la disfrutaba, realmente, a ella.
in fact he enjoyed it—enjoyed, really, her.
Y disfrutaba. ¿Por qué fingir? Disfrutaba muchísimo.
And I enjoyed that. Why pretend? I enjoyed it a lot.
Disfrutaba de su riqueza y yo disfrutaba del placer que él tenía en ella.
He was enjoying his wealth, and I enjoyed his pleasure in it.
Disfrutaba mucho haciéndolo, y yo disfrutaba dejándole.
He really enjoyed doing that, and I enjoyed letting him.
Disfrutaba de las labores intelectuales, disfrutaba de las del trabajo en el jardín y disfrutaba de las conversaciones durante la cena.
She enjoyed the work of the mind, enjoyed the labor of gardening, and enjoyed the conversations at the dinner gatherings.
Disfrutaba con el engaño, disfrutaba hiriendo a los demás.
He enjoyed duplicity; he enjoyed hurting others.
Valmorain disfrutaba con sus huéspedes, pero más disfrutaba cuando se iban;
Valmorain enjoyed his guests, but he enjoyed more their leaving;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test