Translation for "se dio cuenta" to english
Translation examples
Cuando se dio cuenta de esto, se dio cuenta de que volvía a estar sobre el extremo del círculo.
As he realized that, he realized he was standing back at the edge of the circle.
Y cuando se dio cuenta de eso…
And when he realized that .
Y se dio cuenta de algo más.
And he realized something else.
¿Por qué no se dio cuenta?
Why didn’t he realize?”
Nara se dio cuenta de que esto era todo.
Nara realized that this was it.
Y entonces fue cuando se dio cuenta.
And then he realized.
Se dio cuenta de que era un extranjero en su propio país cuando las autoridades del Estado parte plantearon la posibilidad de cancelar su visado en agosto de 2003.
He realized he was a foreigner in his own country when the State party authorities raised the possibility of cancelling his visa in August 2003.
7. El 15 de noviembre de 2009 embarcaron en un avión al Sr. Shaqibel, quien, ya a bordo, se dio cuenta de que el avión que supuestamente lo llevaba a Saná (Yemen) se dirigía a Riad (Arabia Saudita).
Mr. Shaqibel was put on an aeroplane on 15 November 2009. While on board, he realized that the aeroplane that was supposed to deport him to Sana'a, Yemen, was heading to Riyadh, Saudi Arabia.
Esta conducta cesó sin embargo cuando se dio cuenta de que sería expulsado por avión privado y comprendió que no podría evitar la expulsión.
He stopped this behaviour, however, when he saw that he was being expelled on a private plane: at that point he realized that he could no longer escape expulsion.
Pero entonces se dio cuenta de que no lo era.
Then he realized that it was not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test