Translation for "se conoce" to english
Translation examples
Se las conoce como empresas extraterritoriales.
They are known as the offshore companies.
No se conoce
Not known
Esto se conoce como "almacenamiento" (warehousing).
This is known as "warehousing".
Esto se conoce con el nombre de reparación.
This is known as reparation.
Esto se conoce como "adjudicación".
This is known as "attachment".
b No se conoce.
b Not known.
Se los conoce como los "liquidadores".
They have become known as the "liquidators".
(si se conoce)
(if known)
Es lo que se conoce como “opción cero”.
This is known as the “zero option”.
Aquí todo el mundo se conoce.
Everyone here is known.
Se conoce al portador.
The carrier is known.
Chicos, lo que se conoce...
Guys, what is known...
Se conoce como ortodoncia.
It is known as dental bonding.
¡Esto se conoce como sorpresa!
This is known as surprize!
Se conoce muchísimo.
Oh, lots is known.
Sólo se conoce su progresión.
Only its progression is known.
Se conoce como "la cuchilla" .
This is known as the blade.
Se conoce un solo caso.
Only one case is known.
Se conoce como "reacción disociativa".
It is known as "dissociative reaction."
Conoce a Betty mucho mejor de lo que me conoce a mí;
She's known Betty longer than she's known me;
Se conoce su destino.
The destination is known.
No se conoce la etimología.
No known etymology.
—A ellos se les conoce como roushims.
They are known as Roshuim.
Se les conoce como consumidores.
They are known as consumers.
No se conoce curación.
There is no known cure.
—Se los conoce como los Predilectos.
They are known as the Beloved.
Aquello que se conoce.
That which is known.
Se los conoce como los Interrogadores.
They are known as the Interrogators.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test