Translation for "salpicada de sangre" to english
Translation examples
Las paredes salpicadas de sangre, el jardín inmaculado salpicado de sangre, que brilla roja y negra en las puntas de la hierba.
Blood splattered on the walls, blood splattered on the manicured lawn, where it glistens black-red on the tips of the grass.
Filón está tan salpicado de sangre como todos, aunque la sangre no es suya.
Philon is as blood-splattered as any warrior, though none of it is his own blood.
—Arrestadlos a todos, muchachos —dijo el agente con el uniforme salpicado de sangre—.
“Round ’em up, fellas,” the policeman said, as blood splattered his uniform.
Lentamente, se incorporó y se apoyó contra la pared salpicada de sangre.
Pitt slowly rose to his feet and leaned wearily against the unseen blood splattered wall.
Tenía una boca felina salpicada de sangre, largos bigotes erizados y colmillos afilados como espadas.
His blood-splattered mouth was feline, with bristly whiskers and razor-sharp fangs.
Contemplar aquello desde ese lado del cristal salpicado de sangre lo hacía incluso más fantasmal, más real.
Looking at the blood-splattered glass from this side made it even spookier, more real.
Aturdido, salpicado de sangre y muy cansado, sintió que lo atenazaba la quietud del lugar y la extrañeza de encontrarse en casa ajena.
He was numb and blood-splattered and very tired. The stillness of the room closed about him, the strangeness of being in somebody else's home.
Frank Fontaine y sus guardaespaldas estaban fuera del pabellón médico, mirando horrorizados su bata salpicada de sangre y el escalpelo ensangrentado que llevaba en la mano.
Frank Fontaine and his bodyguards were standing outside the Medical Pavilion, staring aghast at his blood-splattered surgical coat and the bloody scalpel in his hand.
Guio a su hermana al fresco interior de la casa, donde Isabelle se quitó los zapatos salpicados de sangre dejando que chocaran contra la pared y cayeran al suelo ruidosamente.
She guided her sister into the cool interior of the house, where Isabelle kicked off her blood-splattered shoes, let them crack into the wall and clatter to the floor.
El enano se puso de pie y se limpió las manos salpicadas de sangre en la túnica.
The dwarf hopped to his feet and wiped his bloodstained hands on his tunic.
(Llevaba una chaqueta de loneta, que no se veía manchada, sobre una camiseta salpicada de sangre y unos vaqueros.
(He was wearing a canvas jacket, not visibly stained, over a bloodstained T-shirt and jeans.
167 Interior. La butaca de Martha. A la cruda luz del flash, salpicada de sangre, resulta tan escalofriante como un instrumento de tortura.
FLASH! and: 169 INTERIOR: MARTHA’S CHAIR. Stark and bloodstained, as creepy as an instrument of torture.
La puerta trasera se abría directamente a la cocina, que tenía unas minúsculas ventanas, gruesas vigas y paredes encaladas, salpicadas de sangre.
The back door opened straight into the kitchen, which had small deep windows, heavy beams, and white-washed walls, spattered and smeared with bloodstains.
La única parte de la ciudad que estaba casi vacía era El Corazón del Único Mundo, con su pavimento de mármol aún salpicado de sangre, su vasta extensión sólo era atravesada por los sacerdotes de los templos que estaban allí, que continuaban cada día sus funciones, orando, cantando, quemando el incienso y soplando las trompetas de concha al amanecer, al mediodía y demás.
The only nearly empty part of the city was The Heart of the One World, its marble pavement still bloodstained, its vast expanse traversed only by the priests of the temples there, who still performed their everyday functions of praying, chanting, burning incense, blowing the time-telling conch trumpets at dawn and midday and so on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test