Translation for "sabiendo en" to english
Sabiendo en
  • knowing in
Translation examples
knowing in
ii) Sabiendo que es falso o que ha sido obtenido fraudulentamente;
(ii) knowing it to be forged or to have been obtained fraudulently;
e) Contra un menor o una mujer a sabiendas de que está embarazada.
(e) Against a minor, or a woman whom the perpetrator knows to be pregnant.
Dicho esto, y sabiendo -- como sabemos -- que incomodará a algunos poderosos -- pocos -- aquí presentes, y sabiendo también que son compartidas por muchos, Cuba dirá ahora algunas verdades.
Having said this, and knowing as we do that some powerful ones -- just a few -- present here will be chagrined, and also knowing that they are shared by many, Cuba will now tell some truths.
sabiendo que van a utilizarse, o que se tiene la intención de utilizarlos para:
knowing or intending that such support or resources is to be used -
Las palabras "a sabiendas" y "con conocimiento" se entenderán en el mismo sentido.
"Know" and "knowingly" shall be construed accordingly.
la recepción de un niño a sabiendas de esta situación
receives the child knowing it to having been so dealt with.
b) A sabiendas de que un documento de viaje o identidad es falso:
(b) Knowing that a travel or identity document is fraudulent:
sabiendo o con la intención de que dicho apoyo o recursos habrán de utilizarse:
knowing or intending that such support or resources are to be used -
Contra una mujer, a sabiendas de que está embarazada;
Against a woman whom the offender knows to be pregnant;
Sabiendo en su interor que él siempre estaría solo.
Knowing in his bones that he always would be alone.
Le di mi bendición, sabiendo en mi corazón que era un error.
I gave my blessing knowing in my heart it was a mistake.
Decirle a tu esposo que ella se ha ido, y luego esperar, deseando que sea encontrada pero sabiendo en tu corazón... que ella nunca volverá.
It's having to tell your husband that she's gone and then waiting... hoping that she'll be found, but knowing in your heart... she never will.
Pero la única diferencia, Es que morirás sabiendo en lo más profundo de tu corazón Que hiciste lo correcto.
But the only difference, that you would die knowing in your heart that you did the right thing.
Vivir día a día, con todo el mundo creyendo que eres un gran poli, pero sabiendo en el fondo de tu corazón que eres una mierda. - No, Deena...
Get through every day, everyone thinking you're a great cop, but you know in your heart you're shit.
Juré al cielo que guardaría el instrumento, Sabiendo en mi corazón que un día El actuaría de nuevo.
I vowed to heaven I would guard the instrument, knowing in my heart of hearts that one day he would perform again.
Sabiendo, en tu interior, que has perdido tu don.
To know, in your own mind, that you'd lost your gift.
Solo sabiendo en sus corazones.
Otherthan knowing in their hearts..
Sólo espero estar a la altura de la tarea que me ha sido encomendada. Sabiendo en mi corazón que todos los caminos me llevan a ti.
I only hope that I will be up to the task ahead... knowing in my heart that all roads lead to you.
Sabiendo, en mi dichoso corazón que una hermana escribirá a su hermano todos los días después de clases.
Knowing in my joyous heart... that a sister will write to her brother every day after school.
Sabiendo que eres tú.”
Knowing that it's you.
–¿BZ?-Sabiendo que él no deseaba que ella le preguntara nada, sabiendo que tenía que hacerlo.
“BZ?” Knowing that he did not want her to ask, knowing that she had to.
¿Cómo sigue uno adelante, sabiendo que no es un genio, sabiendo que es mediocre?
What is it like to go on, knowing you are not a genius, knowing you are a mediocrity?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test