Translation for "sabido durante" to english
Sabido durante
Translation examples
Esto se ha sabido desde hace decenios.
This has been known for decades.
Esto es bien sabido.
This is well known.
Las razones son múltiples y bien sabidas.
The reasons are many and well known.
Es sabido que la pobreza acarrea la posibilidad de una violación de los derechos del niño, pero también es sabido que se puede luchar contra la pobreza.
It was well known that poverty entailed the risk of potential violation of the rights of the child, but it was also well known that it was possible to combat poverty.
Esto es bien sabido por todos.
This is known to all.
Como es bien sabido:
As it is well known:
8. Todo eso es bien sabido hoy en día.
8. Today, all this is well known.
Como es sabido, ese peligro no se limita a una región.
As is well known, that danger is not limited to one region.
Esto se ha sabido durante decenios.
But that has been known for decades.
Como es bien sabido, ese es el caso de Tayikistán.
This, as is well known, especially applies to Tajikistan.
Y las brujas lo habéis sabido durante siglos.
And yet you witches have known for centuries.
Por favor, lo he sabido durante años.
Oh, please, I've known for years.
Lo hemos sabido durante nueve meses.
We've known for nine months.
Dylan ya había sabido durante semanas
Dylan had already known for weeks
Has sabido durante este tiempo lo enfermo que estabas.
You've known for a long time how sick you were.
He sabido durante un año y medio.
I have known for about a year and a half.
En realidad, lo he sabido durante un par de semanas.
Actually, I've known for a couple of weeks.
Pero lo he sabido durante mucho tiempo.
But I've known for a long time now.
Lo he sabido durante una semana.
Mm-hmm. I've known for a week.
- Lo has sabido durante un año.
You've known for about a year.
Una parte de ella lo había sabido, siempre lo había sabido.
Some part of her had known, had always known.
Él había sabido lo de Penny y había sabido lo suyo con Wani.
He'd known about Penny, and he'd known about himself and Wani.
Debería haberlo sabido, tenía que haberlo sabido.
I should have known. I ought to have known.
—Si hubiese sabido… —¿Si hubiese usted sabido qué?
“If only I had known…” “If you had known what?”
Pero lo había sabido.
But she had known.
—No había sabido eso.
He hadn’t known that.
—Pero lo habría sabido.
“But I woulda known.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test