Translation for "s hay s y hay s" to english
S hay s y hay s
  • s there are s and there are s
  • s and there s no s
Translation examples
s there are s and there are s
La División Electoral de la Misión, creada en septiembre de 1993, verificó el proceso de registro de votantes, le prestó apoyo y observó la campaña electoral y las elecciones (véanse S/26606, S/1994/179, S/1994/304, S/1994/375 y S/1994/486).
The Mission's Electoral Division, established in September 1993, verified and supported the voter registration process and observed the electoral campaign and the elections (see S/26606, S/1994/179, S/1994/304, S/1994/375 and S/1994/486).
Recordando el llamamiento conjunto que los Presidentes de la República de Kazakstán, la República de Kirguistán, la Federación de Rusia, la República de Tayikistán y la República de Uzbekistán dirigieron el 10 de febrero de 1995 al Presidente del Consejo de Seguridad (S/1995/136), así como las declaraciones dirigidas al Secretario General por los Ministros de Relaciones Exteriores de esos países el 24 de agosto y el 30 de septiembre de 1993, el 13 de octubre de 1994, el 26 de enero y el 20 de abril de 1995 (S/26357, S/26610, S/1994/1178, S/1995/126 y S/1995/336),
Recalling the joint appeal by the Presidents of the Republic of Kazakstan, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan of 10 February 1995 addressed to the President of the Security Council (S/1995/136), the statements of Ministers for Foreign Affairs of these countries of 24 August and 30 September 1993, of 13 October 1994, of 26 January and 20 April 1995 addressed to the Secretary-General (S/26357, S/26610, S/1994/1178, S/1995/126 and S/1995/336),
Su propietario es A/S D/S Svendborg & D/S AF 1912 A/S (Dinamarca) y el propietario efectivo y gestor naval A. P. Moller (Dinamarca).
It is owned by A/S D/S Svendborg & D/S AF 1912 A/S (Denmark) and beneficially owned and managed by A.P. Moller (Denmark).
Recordando el llamamiento conjunto que los Presidentes de la República de Kazakstán, la República de Kirguistán, la Federación de Rusia, la República de Tayikistán y la República de Uzbekistán dirigieron el 10 de febrero de 1995 al Presidente del Consejo de Seguridad (S/1995/136) y las declaraciones dirigidas al Secretario General por los Ministros de Relaciones Exteriores de esos países de fechas 24 de agosto y 30 de septiembre de 1993, 13 de octubre de 1994, y 26 de enero y 20 de abril de 1995 (S/26357, S/26610, S/1994/1178, S/1995/126 y S/1995/336),
Recalling the joint appeal by the Presidents of the Republic of Kazakstan, the Kyrgyz Republic, the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan of 10 February 1995 addressed to the President of the Security Council (S/1995/136), the statements of Ministers for Foreign Affairs of these countries of 24 August and of 30 September 1993, of 13 October 1994, of 26 January and 20 April 1995 addressed to the Secretary-General (S/26357, S/26610, S/1994/1178, S/1995/126 and S/1995/336),
También presenté cinco informes sobre las actividades de la División Electoral de la ONUSAL (S/26606, S/1994/179, S/1994/304, S/1994/375, y S/1994/536), en relación con las elecciones que tuvieron lugar en marzo y abril de 1994 y que dieron como resultado la elección del Presidente Armando Calderón Sol.
I also submitted five reports on the activities of the Electoral Division of ONUSAL (S/26606, S/1994/179, S/1994/304, S/1994/375 and S/1994/536) relating to the elections which were held in March and April 1994 and resulted in the election of President Armando Calderón Sol.
Las actividades llevadas a cabo por la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya (APRONUC) desde octubre de 1992 figuran en los siguientes informes del Consejo de Seguridad: S/24800, S/24858, S/25124, S/25289 y S/25719, S/25784, S/25913, S/26090, S/26360 y S/26546. (Véase el documento A/47/668 y Corr.1 respecto de las actividades realizadas hasta el 16 de octubre de 1992.)
UNTAC activities since October 1992 are set forth in detail in the following reports to the Security Council: S/24800, S/24858, S/25124, S/25289 and S/25719, S/25784, S/25913, S/26090, S/26360 and S/26546. (See document A/47/668 and Corr.1 for activities undertaken up to 16 October 1992.) CENTRAL AFRICAN Request: In 1992, the Government submitted an initial
Las actividades electorales de la ONUSAL se han descrito en detalle en los siguientes informes al Consejo de Seguridad: S/26606, S/1994/179, S/1994/304, S/1994/375, S/1994/486, anexo, S/1994/536 y S/1994/561 y Add.1.
The electoral activities of ONUSAL have been described in detail in the following reports to the Security Council: S/26606, S/1994/179, S/1994/304, S/1994/375, S/1994/486, annex, S/1994/536 and S/1994/561 and Add.1.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test