Translation for "ría" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Señor de la Ría, Protector del Reino Rock-piscina y el campeón actual de la Crustáceo Amateur Darts League.
Lord of the Estuary, Protector of the Rock-Pool Realm and current Champion of the Crustacean Amateur Darts League.
Cubra la entrada de la ría uno.
'Cover the mouth of Estuary One.'
Es el mejor piloto de la ría.
He’s the best pilot in the whole estuary.
Una mano que encontró Malpica en la ría de Corcubión.
A hand Lucho Malpica had found in Corcubión Estuary.
Es el mejor mirador para ver la ría como un gran escenario.
It was the best place to see the estuary, which appeared as a vast stage.
Tuvo que hacer un largo recorrido. Ir bordeando la ría.
Been forced to take a roundabout route. Follow the line of the estuary.
Los barcos subían y bajaban por la ría, rumbo al mar o a la ciudad.
The ships went up and down the estuary, either out to sea or into the city.
Fuera de la ría, convergerían en una misma dirección, hacia el barco nodriza.
Outside the estuary they would converge in a single direction, towards the mother boat.
A nuestra izquierda brillaba la cinta plateada del río, ensanchándose más y más según se acercaba a la ría de Kerrith.
There to the left of us was the silver streak of the river, widening to the estuary at Kerrith six miles away.
Por las calles vagaba una luz de resaca, una melancolía de basura pobre, tras una noche de acordeones en la ría.
In the streets, there was the hung-over light of early morning, the melancholy of cheap rubbish, after a night of accordions in the estuary.
Pasado el gran túnel que borraba el horizonte urbano, el tren se había adentrado en la acuarela verde y azul de la ría del Burgo.
Leaving behind the large tunnel that blotted out the urban horizon, the train entered the green and blue watercolour of the Burgo estuary.
o, si el tiempo lo permitía, se iba caminando por el borde de la ría hasta Erandio e incluso más allá, hasta Algorta, y volvía en autobús.
or, weather permitting, he’d hike along the bank of the estuary all the way to Erandio or even farther, to Algorta. He’d come back by bus.
noun
McLean pensó que la bahía era en realidad una gran ría, por lo que sabía de estudiar las cartas de navegación de Barkley, con unos doce kilómetros de este a oeste y casi cinco kilómetros de norte a sur.
The bay, McLean thought, was really a great sea loch, which he knew from his study of Barkley’s charts was some eight miles from east to west and three miles from north to south.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test