Translation for "rueda de la fortuna" to english
Translation examples
Sr. STARR (Australia) [traducido del inglés]: Ciertamente es una suerte que la rueda de la fortuna lo haya puesto en la Presidencia.
Mr. STARR (Australia): Mr. President, it is undoubtedly our good fortune that the wheel of fortune has turned as it has and delivered you into the presidency.
La rueda de la fortuna hace que el Pakistán ocupe este cargo en un momento delicado e intenso.
The wheel of fortune has placed Pakistan in this office at a delicate and intense moment.
Las vicisitudes de la guerra de 1939 a 1945 en Italia y su propia peregrinación y supervivencia precarias le dotaron de una perseverancia indomable ante todo tipo de adversidades y ante los azares imprevisibles de la rueda de la fortuna.
The vicissitudes of the 1939-1945 war in Italy and his own precarious peregrinations and survival endowed him with indomitable perseverance in the face of all kinds of adversity and the unpredictable turns of the wheel of fortune.
Aquí solamente invocaré, brevemente, dos antiguos modelos que hace 500 años encarnaban lo que entendíamos por futuro: la providencia de Dios y la rueda de la Fortuna.
Here I will only invoke, in passing, two earlier models that 500 years ago embodied our understanding of the future: God's providence and the wheel of Fortune.
Como una Rueda de la Fortuna giratoria.
Like a spinning Wheel of Fortune.
La rueda de la fortuna seguía su curso.
The wheel of fortune was turning.
La rueda de la fortuna es un esquema Ponzi.
The wheel of fortune is a Ponzi scheme.
Cuán fríamente giraba la rueda de la fortuna.
How coldly the wheels of fortune turned.
rueda de la fortuna caballitos camellitos palomitas de cocaína
ferris wheel merry-go-round drug dealers cocaine
Sus manos se alzan y se mueven para trazar el contorno de la rueda de la fortuna, pero no tardan en posarse sobre sus muslos.
His hands swoop up to describe the shape of the Ferris wheel but then come to roost on his thighs.
Paseaba en una rueda de la fortuna, remolineaba por un torrente sanguíneo, se filtraba en el río, se alojaba en un millón de huesos.
It was riding a Ferris wheel here, swirling though a bloodstream there, seeping into the river, rooting in a million bones.
El sendero se bifurcaba en la Rueda de la Fortuna: una rama iba hacia el descenso en barca y la otra hacia el Arcángel, la montaña rusa.
The walkway split at the Ferris wheel, one path branching off toward the water rides, the other leading to the Archangel roller coaster.
A todos les habían preguntado si sufrían de vértigo y él recordó que a veces sí, una vez en una rueda de la fortuna en una feria le dieron ganas de tirarse al vacío, pero se calló.
They’d asked everyone if they suffered from vertigo, and he’d recalled that he sometimes did—once on a Ferris wheel he’d had the urge to jump into the void—but he’d kept his mouth shut.
De ella se contaba que resucitó a la hija de un volatinero de feria que se cayó de la silla y fue atravesada en su pecho por estacas, salvándose cuando la imagen de la Virgen apareció en lo alto de la rueda de la fortuna.
People said it had brought back to life the daughter of an acrobat at the fair who fell from her chair and was run through the chest by stakes but was saved when the image of the Virgin appeared at the top of the Ferris wheel.
Derribaron muchas de las antiguas atracciones, deterioradas por la intemperie y, en su lugar, construyeron una tierra de fantasía, con una montaña rusa, una rueda de la fortuna y un carrusel clásico, rodeados de juegos de habilidad y de azar, y contaron con no pocos vendedores de perritos de maíz y algodón de azúcar.
When the Renegades reclaimed the city, it was one of the first areas they saw fit to revive—tearing down many of the ancient, weatherworn rides and constructing a fantasy land in its place, with a roller coaster, a Ferris wheel, and a vintage carousel surrounded by games of skill and chance and more than a few vendors of corn dogs and cotton candy.
A mí no me dio ni la hora, y le dijo a Lorna que tenía billetes para la rueda de la fortuna, que era sensacional ver la feria al despuntar las estrellas, con todas las luces debajo. Lorna dijo que le encantaría ir, y se volvió hacia mí para preguntarme si me molestaba y luego se fue con aquel tipo.
He looked right past me and told Lorna that he had tickets to the Ferris wheel, that it was unreal how the fairgrounds looked with the stars coming out and everything lit up down below. “Lorna said, ‘Oh, I’d love to do that,’ and she turned to me, and said, ‘You don’t mind, do you?’ and she took off with this guy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test