Translation for "rubor" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Es rubor exquisito.
It's Luscious Blushes.
Él es rubor!
He's blushing!
- ¿No es rubor?
- No blush? - Nope.
Estás con rubor ...
You're blushing ...
Más rubor aquí.
More blush here.
Rubor de Nyman.
Blush by Nyman.
Rubor, asombro, amor.
Blush, awe, love.
Percibo tu rubor.
And I sense a blush.
Oh, es el rubor.
Oh, it's blush.
—Su rubor se intensificó—.
The blush intensified.
Puede que también hubiera algo de rubor.
Perhaps there was a blush there too.
A eso no se le llama rubor.
It’s not called blushing.
También su rubor y sus reticencias.
Also the blush, and the reticence.
Y fue como si todos sus rubores, todos los rubores de una vida le hubieran llegado juntos de pronto.
And it was as if all his blushes, all the blushes of a lifetime, had come to him at once.
Tienes el rubor de ella.
You got your blush from her.
No era tanto un rubor como una combustión.
It was not so much a blush as a fuse.
Nada de emoción, nada de rubor.
Nary thrill, nary blush.
noun
El rubor asiático.
The Asian Flush.
Un retrete rubor .
A flushing lavatory.
Pinta el rubor de la juventud.
Paint the flush of youth.
No hay erupción ni rubor.
No rash or flushing.
Típico rubor en las mejillas.
Distinct flushing around the cheeks.
Se llama el rubor asiático.
It's called the Asian Flush.
Racky Sack, yo soy el rubor. ?
racky sack, i'm flush.?
Hay rubor y jadeo.
There's flushing and some wheezing.
Fue eso un rubor?
Was that a flush?
Ligero rubor en la piel
Slight flush of the skin
Ese rubor había sido su declaración de amor, ese rubor lo decidió todo.
That flush was her declaration of love, that flush decided everything.
Estaba en la edad de los rubores.
She was at the flushing age.
Había un poco de rubor en sus mejillas.
Her cheeks were a little flushed.
La señorita Cohan se cubrió de rubor irlandés.
Miss Cohan flushed her Irish flush.
Un rubor le ascendió por el cuello.
A flush rose in his neck.
Su rubor comenzó a ceder.
Her flush began to recede.
El rubor en sus mejillas se había desvanecido.
The flush on his cheeks had faded.
Su rostro se tiñó de rubor.
A flush spread over his face.
El rubor abandona su cara.
The flush goes out of his face.
Un rubor cubrió las mejillas del sobrecargo.
A flush came to the steward's cheeks.
Los investigadores han establecido un rubor en el cuerpo de la victima.
The investigators have established suffusion on a victim's body.
A Eragon le bulleron las mejillas de rubor y sintió que le quemaban las puntas de las orejas.
Eragon’s cheeks stung as blood suffused them, and the tips of his ears burned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test