Translation for "rodearme" to english
Similar context phrases
Translation examples
Mientras hablaba, el grupo de la intervención empezó a rodearme.
As he spoke, the intervention group began surrounding me.
Mientras tanto, empezaban a rodearme unas miradas llenas de maldad.
In the meantime, wicked looks began to surround me.
Los robots industriales salen corriendo de la oscuridad sincronizadamente hasta rodearme.
In synchrony, the industrial robots race out of the darkness to surround me.
El sonido, que antes ya me resultaba fuerte, ahora parecía rodearme en estéreo.
The sound of it, loud before, seemed to surround me in stereo now.
Vi las siluetas en la oscuridad, las vi moverse y suspirar, las vi rodearme.
I could see shapes in the darkness, shifting and sighing, surrounding me.
Los otros niños retroceden sólo unos pasos, alejándose de mí, pero sin dejar de rodearme.
The other children take a few steps back, moving away from me but still surrounding me.
Los sacerdotes que me habían acompañado se apresuraron a rodearme y me empujaron hacia el roble.
All my fellow priests who had come with me surrounded me. They were pushing me towards the oak.
A la policía le habría resultado fácil rodearme, pero, curiosamente, no me preocupaba mi situación.
It would have been a simple matter for the police to have surrounded me, but oddly, I wasn’t that worried by my situation.
Sin ninguna alharaca ni gritos habían logrado rodearme con una envoltura de armaduras y espadas desenvainadas.
Without any fuss or outcry they had managed to surround me with a cocoon of armour and drawn weapons.
Verás, Dennis, quiero rodearme de belleza.
You see, Dennis, I want to surround myself with beauty.
El plan de Mamá era rodearme con lo mejor.
Mama's plan was to surround myself with the best.
- Yo quiero rodearme de guerreros. - Así que, Brendan--
How they were defeated in battle Foipt surround myself with Warriors.
Ya no puedo rodearme con gente así.
I can't be surrounding myself with people like that anymore. Fuck!
Y no pienso rodearme de energía negativa.
- Mm-hm. I'm not gonna surround myself with negative energy.
Me gusta rodearme de personas fuertes.
I choose to surround myself with strong people.
¿Por qué tuve que rodearme de perdedores?
Why did I have to surround myself with losers?
Me ayuda rodearme de mis tesoros.
Being surrounded by my treasures helps.
—A ver si piensas que voy a rodearme de nenes meones, como tú.
‘Don’t imagine I’m going to surround myself with pissing infants, like you,’ he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test