Translation for "riqueza" to english
Translation examples
noun
Se habla de la riqueza del espíritu, pero solo la unión con la naturaleza puede ofrecer esa riqueza.
There is talk of wealth of the spirit but only union with nature can offer such wealth.
La riqueza natural;
Natural wealth;
La riqueza económica;
Economic wealth;
La riqueza cultural;
Cultural wealth.
Riqueza lingüística
Wealth of languages
:: Participación en la riqueza
:: Wealth-sharing
Índice de riqueza
Wealth Index
Quintil de riqueza
Wealth quintile
Eso es riqueza.
That's wealth.
Hijo, eso es la riqueza, para vosotros la riqueza.
Son, that is wealth, for you wealth.
... Su riqueza y la riqueza de otros.
...his wealth and the wealth of others.
Compartir las riquezas.
Share the wealth.
- de grandes riquezas.
-of great wealth.
-Gloria, riqueza, Pulitzer...
-Glory, wealth, Pulitzer ...
Preserva su riqueza.
Save his wealth.
África significa riqueza.
Africa means wealth.
Con nuestra riqueza. —Con nuestra riqueza.
We did it with wealth." "With wealth.
Existe la riqueza de la belleza, la riqueza de la sabiduría, la riqueza del confort.
There is the wealth of beauty, the wealth of wisdom, the wealth of comfort.
R:La riqueza primaria es la riqueza de recursos.
A: Primary wealth is resource wealth.
que les permiten reclamar esa riqueza, pero no poseen la riqueza misma.
to wealth, but not the wealth itself.
Poder y riqueza y posesiones y riqueza y poder.
Power and wealth and possessions and wealth and power.
Kzanol había buscado riqueza, solamente riqueza.
he had searched for wealth, only wealth.
En el fondo, ¿no eran todos iguales tanto si su riqueza se debía al petróleo como si se debía a los alimentos? ¡La riqueza era la riqueza!
At bottom, were they not all the same, whether the wealth was in fuel or in food? Wealth was wealth!
noun
Nuestro continente lleva en su seno riquezas singulares.
It has been endowed with special riches.
La diversidad es la fuente de la riqueza de la sociedad turca.
Diversity is the source of richness of Turkish society.
La diversidad es una riqueza, no una amenaza.
Diversity is richness, not a threat.
Esa es nuestra riqueza y es lo que nos hace únicos en los Balcanes.
That is our richness and makes us quite unique in the Balkans.
La protección de la riqueza cultural es uno de los fines del Estado.
Protection of the cultural richness is considered one of the goals of the State.
Esa riqueza permite más de un camino.
That richness does not allow for just one path.
Riqueza y variedad de actividades culturales y deportivas
Rich and varied cultural and sport activities
Derechos sobre la riqueza arqueológica
Rights on archaeological riches
Garantizar la unidad en los aspectos de cultura y política puede ser un peligro para la riqueza de nuestra diversidad y para nuestra capacidad de beneficiarnos de esa riqueza.
Ensuring unity in the areas of culture and politics can threaten the richness of our diversity and our ability to benefit from that richness.
4.3 Riqueza Cultural e Identidad Nacional
4.3 Cultural richness and national identity
Riquezas... Gloria... Poder...
Riches... glory... domination...
Riquezas, fama, reconocimiento...
Riches, fame, accolades.
Ratas o riquezas?
Rats or riches?
- E incalculable riqueza.
-And untold riches.
Dije: "riquezas", como las riquezas emotivas.
I said riches, as in emotional riches.
Comodidad, riquezas, poder.
Comfort, riches, power.
Esto es riqueza.
This is rich.
–Hay riquezas allí;
There are riches there;
A la gente no se le podían prometer riquezas, porque no había riquezas que entregar.
The people could not be promised riches, for there were no riches to be given.
Es la riqueza de la combinación. Eso es lo que me puede, la riqueza de la mezcla.
It’s the richness of the mixture. That’s what’s getting me. The richness of the mixture.
Y regresa con riquezas.
They return with riches.
la riqueza, pero no la conciencia;
riches, but no conscience;
No tengo riquezas que ofrecerte, pero tampoco aceptaría riquezas de ti.
I have no riches to offer you, but I would also take no riches from you.
Para Él representaba riqueza;
to him they were riches;
Riquezas incomparables. Pero no.
Riches beyond belief. But no.
¿Pillas la riqueza de esto?
Are you getting the richness of this?
El compromiso de hacer efectivos los derechos es un factor de más peso que la riqueza.
A commitment to satisfying rights is a stronger factor than affluence.
Tanto la riqueza como la pobreza siguen siendo factores importantes en la persistencia de los peligros del medio ambiente para la salud.
92. Both affluence and poverty continue to play important roles in the persistence of environmental health threats.
Pero la riqueza está mal distribuida.
But affluence was poorly distributed.
Para lograr el desarrollo sostenible hay que reducir la pobreza y adoptar una nueva definición de la riqueza.
Sustainable development requires the reduction of poverty as well as a redefinition of affluence.
Se ha alcanzado un nivel de riqueza sin precedentes en algunas partes del mundo.
Unprecedented affluence has been achieved in parts of the world.
La aparente riqueza de los turistas atrae a proveedores de servicios no deseables, en particular, de drogas y prostitución.
8. The apparent affluence of tourists attracts the providers of undesirable services, particularly drug suppliers and prostitutes.
Es evidente que la prosperidad no consiste en impulsar el crecimiento material ni el aumento cada vez mayor de la riqueza de los consumidores.
Clearly, it is not increasing material growth or ever more consumer affluence.
Estas a menudo están ocultas en zonas rurales, enmascaradas por la riqueza, y en bolsones muy pequeños.
Disadvantage is often hidden in rural areas, masked by affluence and occurring in quite small pockets.
La división entre el Norte y el Sur, que refleja por un lado la riqueza y por el otro la pobreza y las privaciones generalizadas, se está ampliando.
The divide between North and South, reflecting affluence on the one hand and widespread poverty and deprivation on the other, is widening.
La contribución que han hecho las colonias a la riqueza del Norte es inconmensurable.
The contribution of colonial arrangements to the affluence of the North is beyond computation.
Un hombre menor habría comprometido sus ideales... y perdido su eficacia entre tanta riqueza.
A lesser man would have compromised his ideals, lost his effectiveness with such sudden affluence.
Bueno, con la edad viene la riqueza.
Well, with age comes affluence.
Otro signo de la riqueza americana.
Oh, another mark of American affluence.
¡Tu riqueza te da tu estatus!
You have affluence so you raise your status!
El Sr, Shinner es un hombre de riqueza,
Mr Shinar is a man of considerable affluence.
Embaucadores que se movían como gitanos, codiciando riquezas y enseñando bien a su hijo.
Swindlers who moved about like gypsies, coveting affluence and teaching their son well.
Se reproducen muy rápido, la riqueza nos ha ablandado.
They breed while we grow soft in our affluence.
Ella tenía padres que la querían, riqueza, buena apariencia.
She had parents who loved her, affluence, good looks.
De riqueza y pobreza...
Of affluence and poverty...
Parecíamos una promesa de riqueza cumplida.
We looked like a prophecy of affluence fulfilled.
A ojos de la aldea, sin embargo, aquella riqueza era enorme e inexplicable.
But for the villagers, his affluence was vast and without explanation.
con las cortinas corridas, el ambiente trasuntaba un sentido de comodidad y serena riqueza.
with the curtains drawn there was a sense of cosiness and quiet affluence.
A lo largo de este tiempo, la riqueza de los hogares estadounidenses continuó disparándose.
Throughout this time, America’s household affluence continued to skyrocket.
Pero en sus hogares había tales signos de riqueza que dejaban pasmados a Arjun y a sus camaradas.
But the signs of affluence in their homes were such as to amaze Arjun and his fellow soldiers.
Para la mayoría de los estadounidenses, el tamaño del coche que conducen aumenta al mismo ritmo que su edad y su riqueza creciente;
For most Americans, the size of the car they drive increases in step with their increasing age and affluence;
La población de Sarang debía su relativa riqueza a la presencia de grandes yacimientos de carbón en sus proximidades.
The suburb of Sarang owed its relative affluence to the presence of substantial coal deposits nearby.
Hasta ahora, mi mayor contacto con la riqueza había sido aquella ocasión en la que acerté un doble ganador en las carreras.
So far in my life, a lucky double had been my highest knowledge of affluence.
noun
B. Salvar a las tortugas de mar y crear riqueza
B. Saving Sea Turtles, Making Money
Y nosotros tenemos riqueza (dinero).
And we have money.
Riqueza familiar, por supuesto.
Family money, of course.
Al menos salvó tu riqueza.
At least he saved you money.
Quiero decir, debo tener riquezas.
I mean, I must have money.
La riqueza no basta para ser feliz.
Money can't buy happiness.
-Ah, pero puedes recuperar tu riqueza.
-Now you can get your money back.
Por suerte, le quedaba abundante riqueza.
It was fortunate there was plenty of money.
¿Puedes competir con su riqueza?
Can you fight that kind of money?
¿Qué puede importarle la riqueza?
What does she care about money?
Mi riqueza la hice con mi esfuerzo.
I made my money the hard way.
Entregó sus riquezas y su dinero.
He gave away all his goods and money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test