Translation for "ridiculizarlos" to english
Translation examples
A Mara le gusta ridiculizarlos, pero tiene razón en algunos aspectos.
Mara likes to ridicule them, but she’s right in some ways.
—Si los rumores fueran falsos —dijo Shoji—, ¿no se habría limitado a reír y ridiculizarlos?
"If the rumors were false, wouldn't he have just laughed it off," Shoji said, "and ridiculed them instead?"
Juzgó que ese grupo era un augurio favorable, y desde entonces, cada vez que hablaba de las legiones sublevadas y de Víndex sólo era para ridiculizarlas.
he considered that a good omen, and thenceforward, if he mentioned the rebellious legions and Vindex, it was only to ridicule them.
No nos tomábamos la molestia de ridiculizarlos, pues se sentían intimidados ante los veteranos de Guadalcanal y de Tarawa, convertidos ahora en endurecidos veteranos de veinte y veintiún años de edad.
We didn’t take the trouble to ridicule them, for they stood in awe of the Guadalcanal and Tarawa veterans, now hard-beaten vets of twenty and twenty-one years of age.
d) Insultarlo, injuriarlo, humillarlo, menospreciarlo, ridiculizarlo y herir sus sentimientos;
(d) Insults, name-calling, humiliation, belittling, ridiculing and hurting a child's feelings;
- La imitación de una celebración religiosa en un lugar público con la intención de ridiculizarla o desacreditarla públicamente.
Mimicry of a religious celebration in a public place with the aim of ridiculing it or bringing it into public disrepute.
b) El remedo de una celebración religiosa en un lugar público con el fin de ridiculizarla o exponerla a la vista del público.
(b) Mimicry of a religious celebration in a public place with the aim of ridiculing it or exposing it to public view.
Paralizar el mecanismo de armisticio militar y hacer caso omiso de los demás signatarios del Acuerdo y ridiculizarlos son actos de una perfidia manifiesta.
This is an open perfidy of paralysing the military armistice mechanism and ignoring and ridiculing the other signatory of the Armistice Agreement.
f) Públicamente remede una ceremonia o celebración religiosa con el fin de ridiculizarla".
(f) Publicly mimics a religious ceremony or celebration with a view to holding it up to ridicule.
b) Si se hace burla de una ceremonia o de un rito religioso en un lugar público a fin de ridiculizarlo o para solaz de los espectadores.
Mimicry of a religious ceremony or rite in a public place with a view to ridiculing it or entertaining onlookers.
b) Parodiar una ceremonia o un rito religioso en un lugar público con el fin de ridiculizarlo o de divertir a los curiosos.
(b) Mimicry of a religious ceremony or rite in a public place with a view to ridiculing it or entertaining onlookers.
Los gobiernos tienen la responsabilidad solemne de salvaguardar ese derecho inalienable, en lugar de ridiculizarlo.
Governments have a solemn responsibility to safeguard rather than ridicule that inalienable right.
El artículo 290 castiga los ataques, cometidos a través de cualquier medio de comunicación, contra una religión y prohíbe parodiar celebraciones religiosas o de ritos de ese carácter en un lugar público para ridiculizarlos o para solaz de los espectadores.
Article 290 penalizes attacks, through any means of communication, against religion and prohibits mimicry of religious ceremonies or rituals in a public place with a view to causing ridicule or entertaining onlookers.
No, querían ridiculizarle.
No, they wanted to ridicule him.
¿Por qué tenemos que ridiculizarlos?
Why do we have to ridicule?
Le juro por Dios que no era para ridiculizarle.
I swear to God to you, I didn't mean that as ridicule.
Has jugado a ridiculizarle.
You know you've been making a game of ridiculing him.
En prisión, lo único que harían sería ridiculizarlo.
HE'D ONLY BE RIDICULED IN PRISON, WOULDN'T HE?
No hay necesidad de ridiculizarla.
There's no need to ridicule her.
... ... he de ridiculizarle.
... ... I will ridicule him.
Participaba en las tertulias intelectuales, Pero intentaban ridiculizarla
She participated in intellectual debates, but they tried to ridicule her.
Pero herirla y ridiculizarla así...
But to hurt and ridicule you so...
JR Moehringer pedía a gritos ridiculizarlo.
JR Moehringer was a handle that begged to be ridiculed.
No había ahora odio ni afán de ridiculizarlo en ninguna de las conversaciones.
There was no hatred or ridicule now in any of their conversations.
Se centraría en ridiculizarla y fingiría que él no estaba triste.
He would focus on ridiculing her and pretend that he wasn’t sad as well.
que tal buena fortuna le pertenecía y que ya no podían ridiculizarle más.
good fortune was his and that he could no longer expect ridicule.
De haber querido Espartaco ridiculizarlo, pocos habrían protestado.
Had Spartacus chosen to ridicule him, few would have objected.
La corte, que había llegado a temerlo, disfrutó la oportunidad de ridiculizarlo.
The Court, which had come to fear him, enjoyed the opportunity of ridiculing him.
Se desempolvarían anécdotas para ridiculizarlo y se pondrían a prueba otras nuevas.
Stories would be brought out of mothballs for ridicule; new ones would be tested, as well.
¡Cómo habían utilizado los enemigos de César su escaso cabello para ridiculizarlo!
How Caesar's enemies had used his thinning hair to ridicule him!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test