Translation for "rezaron" to english
Rezaron
verb
Translation examples
verb
Visitas de niños a 562 hospitales en 1995, en donde conversaron con 22.691 pacientes y rezaron por ellos;
Children visit, talk to and pray for patients: 22,691 patients were met in 562 hospitals in 1995;
Seguidamente, rezaron y observaron varios minutos de silencio.
Thereafter, they prayed and observed silence for some time.
Haciendo referencia a estos esfuerzos, el Representante Especial del Secretario General para Liberia, Jacques Paul Klein, comentó: "Las mujeres marcharon, rezaron, persuadieron a los niños a que depusieran las armas, irrumpieron en conferencias de paz a las que sólo podían asistir hombres para hacer oír sus voces, y presionaron a los jefes de Estado de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental hasta que por fin se iniciaron las negociaciones de paz el 3 de junio de 2003".
Referring to their efforts, the Special Representative of the Secretary-General for Liberia, Jacques Paul Klein, commented: "The women marched, they prayed, they persuaded the boys to lay down their arms, they forced their way into men only peace conferences to make their voices heard, they lobbied the heads of states in the ECOWAS region until eventually formal peace talks began in 3 June 2003."
Por otra parte, los palestinos de la Iglesia Cristiana Ortodoxa realizaron una manifestación frente a la barrera militar situada en la entrada septentrional de Jerusalén, donde rezaron sus oraciones.
In a separate development, Christian Orthodox Palestinians demonstrated in front of and prayed at the military barrier at the northern entrance to Jerusalem.
En enero de 2002, Su Santidad el Papa Juan Pablo II, movido por su compromiso para con el diálogo religioso, reunió en Asís (Italia), a los líderes de diversos credos, que rezaron juntos por una causa común: la paz y la seguridad.
In January 2002, His Holiness Pope John Paul II, committed to interreligious dialogue, convened in Assisi, Italy, the leaders of different faiths who all prayed for a common cause -- peace and security.
El 9 de abril unos 100 grecochipriotas visitaron la iglesia de Varisha para asistir a los servicios religiosos anuales y el 1° de mayo unos 200 grecochipriotas rezaron en la iglesia de Ayios Georgios Soleas.
On 9 April, approximately 100 Greek Cypriots visited the Varisha church to conduct annual religious services, and on 1 May, approximately 200 Greek Cypriots prayed at the Ayios Georgios Soleas church.
Los pacientes por los que rezaron...
The patients that were prayed for...
Por cierto, todos rezaron al final.
By the way,they all prayed eventually.
Tres millones rezaron por mí.
I got prayed for by 3 million people.
#Los niños rezaron el predicador predicó#
# The children prayed The preacher preached #
Los ancianos de la tribu rezaron.
Tribal elders prayed.
Hola. ¿Rezaron bien?
─ Hello aunts! Had a nice pray?
Rezaron por su liberación.
They prayed for deliverance.
Rezaron por mí.
They prayed for me.
Ellos rezaron en la nave infectada.
They prayed on the infected ship.
Los monjes rezaron por él;
The monks prayed for him;
¿Rezaron por el perro?
Did they pray for the dog?
Otros rezaron por salvarse.
Others prayed for salvation.
Rezaron sin palabras.
They prayed without words.
Rezaron por Augustin Renaud.
They prayed for Augustin Renaud.
—No, rezaron por las almas del Holocausto.
No, they prayed for the souls of the Holocaust.
Y rezaron en el suelo del salón.
And they prayed on the living room floor.
Todos se levantaron y rezaron con el rabino.
The mourners rose and prayed with the rabbi.
Los tres juntos rezaron antes de comer.
The three men prayed before eating.
Creo que rezaron por él, al igual que hicimos nosotros.
I think they prayed for him as we did.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test