Translation for "rey moribundo" to english
Rey moribundo
Similar context phrases
Translation examples
Nadie, ni siquiera Marcus, va a ponerse de parte de un rey moribundo cagándose en el nuevo.
Nobody, not even Marcus, is gonna stand up for a dying king and piss on the new one.
Pero un rey moribundo es capaz de cualquier cosa.
But a dying king is capable of anything.
- ante un rey moribundo.
- to a dying king.
Por favor, estás para cosas más importantes que saludar a un rey moribundo.
Please, you are about more important things than greeting a dying king.
Además esta conducta desordenada en presencia del Rey moribundo.
Furthermore this disorganized behavior in presence of dying king.
Ninguna de las mujeres que vivían en el harén había visto al rey moribundo.
None of the women whose home the harem was had set eyes on the dying King.
Los guardias los observaban desde el margen del camino y guardaron silencio ante la perspectiva de reunirse con el rey moribundo.
Guards watched them from the roadside and they fell silent at the prospect of meeting a dying king.
En esa piscina llena hasta los topes de agua milagrosa se bañan desde hace miles de años papas con tumores, reyes moribundos, políticos enfermos.
For thousands of years popes with tumors, dying kings and sick politicians have bathed in that pool brimming with miraculous water.
Guardias inmensos permanecían en pie, inmóviles, en cada uno de los puntos cardinales alrededor del rey moribundo, encarados hacia fuera para protegerlo de cualquier amenaza.
Huge guards stood unmoving at each compass point around the dying king, facing outward against all threats.
Habían empezado por el final, y dos semanas atrás habían rodado la escena en la que Salomón se inclinaba sobre David para escuchar las últimas palabras del rey moribundo.
They had begun at the end, and two weeks ago had shot the scene in which Solomon leans over David to hear the dying king’s final words.
En la puerta septentrional de la capilla de Wenceslao hay una anilla de bronce, sujeta con firmeza a la boca de lo que según me dicen es un león[6], a la que se cuenta que el rey moribundo se agarró mientras los asesinos atacaban.
On the north door of the Wenceslas Chapel there is a bronze ring, gripped firmly in the mouth of what I am told is a lion,6 to which the dying king is said to have clung as the assassins struck.
de todos modos, nunca supe qué hacer con mi vida y moriré contento en su lugar —empecé a frotar y a golpear la cara con los nudillos, acurrucado en el polvo entre el león muerto y el rey moribundo.
I never knew what to do with life anyway, and I’ll die instead.” I began to rub and beat my face with my knuckles, crouching in the dust between the dead lion and the dying king.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test