Translation for "revalorado" to english
Translation examples
Esto produjo algunos aumentos importantes en el saldo de los impuestos diferidos, con respecto a activos revalorados anteriormente, ganancias por ventas anteriores que habían sido diferidas reemplazando los respectivos activos y las ganancias obtenidas en el extranjero y no repatriadas.
This led to some significant increases in deferred tax balances, in respect of previously-revalued assets, gains on previous sales which had been deferred by replacing the assets concerned and unremitted foreign profits.
Valor neto de los activos revalorados al 31 de diciembre de 2005
Net revalued assets as at 31.12.2005
Se han revalorado los compromisos no contraídos en euros al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente al 31 de diciembre de 2002.
Non-euro commitments have been revalued at the United Nations operational rate of exchange as at 31 December 2002.
Se han revalorado al 31 de diciembre de 2002 las obligaciones no expresadas en euros, lo que ha dado como resultado una reducción de los gastos de la manera siguiente:
Non-euro 2002 obligations have been revalued as at 31 December 2002, resulting in a reduction in expenditure as follows:
Se han revalorado las obligaciones no consignadas en euros en 2002 al 31 de diciembre de 2002 al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas, lo que da como resultado una reducción de los gastos de 271.665 euros.
Non-euro 2002 obligations have been revalued as at 31 December 2002 at the United Nations operational rate of exchange, resulting in a reduction in expenditure of Euro271,665.
En 2003, el equipo informático de la Sede, como bien no fungible, se ha revalorado en función del costo medio basado en los precios de las computadoras portátiles y de escritorio.
6. In 2003 headquarters non-expendable computer equipment has been revalued at an average cost of the purchase prices for desktop and laptop computers.
Se han revalorado los compromisos no expresados en euros al tipo de cambio de las Naciones Unidas vigente al 31 de diciembre de 2002.
Non-euro commitments have been revalued at the United Nations rate of exchange as at 31 December 2002.
Los compromisos no expresados en dólares de los EE.UU. se han revalorado al 31 de diciembre de 2002 al tipo de cambio de las Naciones Unidas:
Non-United States dollar commitments have been revalued at the 31 December 2002 United Nations rate of exchange:
En resumen, desde que se formulara la declaración en Bruselas, en noviembre de 1984, los hechos han sido los siguientes: primero, un compromiso contraído por España para permitir el restablecimiento de las comunicaciones marítimas con mi país, interrumpidas el 27 de junio de 1969, que se tradujo en una enmienda a la ley española, puesta en vigor en febrero de 1985, para eliminar la prohibición, y que posteriormente fue bloqueada administrativamente por el Reino de España al no dar los permisos necesarios; segundo, un compromiso contraído por el Reino Unido para financiar el pago de pensiones revaloradas, que en diciembre de 1985, España supuso que no tenía límites de vigencia o cantidad, y que ahora ha vencido, causando hostilidad y tirantez con las comunidades vecinas; y, tercero, un acuerdo sobre el aeropuerto en unos términos que inicialmente fueron rechazados públicamente por el Gobierno del Reino Unido y por Gibraltar y que seis meses más tarde fueron aceptados sólo por el Reino Unido, sin el apoyo de Gibraltar, creando así, nuevamente, una mayor fricción en la relación tripartita.
In summary, since the statement was made in Brussels in November 1984 the specifics have been: first, a commitment given by Spain to permit the restoration of maritime communications with my country interrupted on 27 June 1969, a commitment translated into an amendment to Spanish law, removing the prohibition given effect in February 1985, but subsequently administratively blocked by the Kingdom of Spain not giving the necessary permits; secondly, a commitment given by the United Kingdom to finance the payment of revalued pensions, which in December 1985 was assumed by Spain to be open-ended and which has now lapsed, causing hostility and friction with the neighbouring communities; and, thirdly, an airport agreement on terms which initially were publicly rejected by the United Kingdom Government and Gibraltar and then accepted six months later by the United Kingdom alone without Gibraltar's support, thus creating, again, a major strain in the tripartite relationship.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test