Translation for "reunidos" to english
Reunidos
adjective
Translation examples
adjective
Ahora bien, no estamos reunidos aquí para recordar.
But we are not gathered here to reminisce.
IV. INFORMACIÓN REUNIDA
IV. INFORMATION GATHERED
V. RECOPILACIÓN DE INFORMACIÓN REUNIDA POR LOS GOBIERNOS
V. COLLECTION OF INFORMATION GATHERED BY GOVERNMENTS
:: Cotejar y verificar la información reunida
:: Collating and verifying the information gathered
Información reunida sobre otros Estados
Information-gathering from other States
Esa es la razón por la que estamos reunidos aquí.
That is why we are gathered here.
Empezar a consolidar la información reunida.
Commence consolidation of information gathered.
Esta es la razón por la que estamos reunidos aquí.
This is why we are gathered here today.
1. Los datos reunidos por la Misión
1. The facts gathered by the Mission
La información reunida por medio de los programas de desarme, desmovilización y reintegración también puede ser importante para corroborar otras evidencias reunidas.
Information gathered through DDR programmes can also be important in corroborating other evidence gathered.
- está siendo reunida.
- is being gathered.
Todos están reunidos.
Everyone's gathered.
Hay demonios reunidos.
The demons gathered.
"Estamos aquí reunidos".
"We are gathered here. "
- Reunid vuestras cosas.
~ Gather your things.
- He reunido todo.
-I've gathered everything.
- Están reunidas, señor.
- They're gathering, sir.
Estamos reunidos, Woody.
We are gathered, Woody.
Reunid el poder.
Gather the power.
Reunid vuestras armas.
Gather your weapons.
Estaban todos reunidos.
They were all gathering.
«Queridos hermanos, nos hemos reunido aquí… nos hemos reunido aquí».
Dearly Beloved, we are gathered here. we are gathered here.
Hasta ellos se habían reunido.
They, too, had gathered together.
Se habían reunido en el salón.
They were gathered in the parlor.
Reunidos y transportados.
Gathered up and carried.
—¿Se habrán reunido ya tus compatriotas?
- Have they already gathered?
—¿Se habrán reunido ya en la caverna?
- Are they already gathered in the cave?
Los chicos estaban reunidos.
The boys were gathered.
Ahora ya estaban todos reunidos.
They were all gathered in now.
se han reunido con sus antepasados.
Have been gathered to their forefathers.
adjective
Se ha reunido con 18 Estados que aún no son partes para explicarles los objetivos de la Convención y cómo adherirse a ella.
It has met with 18 States not yet party to explain the objectives of the CCW and how they can join.
Nos hemos reunido con nuestros colegas en Montreal para tratar de la aplicación del Programa de Acción Mundial y de las funciones de los legisladores en sus mandatos.
We have joined our colleagues in Montreal to discuss the implementation of the Global Programme of Action and role of legislators in its mandates.
Las delegaciones que ya se habían reunido en 1995 y las de Rusia y Ucrania se reunieron en Lyon y en Ginebra.
The delegations which had attended the 1995 meeting were joined in Lyons and Geneva by delegations from the Russian Federation and Ukraine.
Los servicios de conferencias de la Sede y de las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra y Viena se han reunido en un esfuerzo para organizar la interpretación a distancia.
Conference services at Headquarters and at the United Nations Offices at Geneva and Vienna have joined in an effort to develop remote interpretation.
La Oficina reconoce que la mayoría de los repatriados se han reunido con sus familiares en partes de Croacia distintas de los antiguos sectores.
23. ODPR acknowledges that the majority of returnees have joined relatives in parts of Croatia other than the former Sectors themselves.
Éstos comenzarán la selección de soldados reunidos en las zonas de acuartelamiento que se sumarán a las Fuerzas Armadas Angoleñas.
They will begin the selection of soldiers assembled in the quartering areas who will join FAA.
Sr. Sai (Ghana) (habla en inglés): A Ghana le complace mucho sumarse al grupo reunido aquí.
Mr. Sai (Ghana): Ghana is very happy to join the group assembled here.
Los agricultores están organizados en 12 cooperativas, reunidos en una asociación de agricultores.
The farmers are organized in 12 cooperatives, joined in a farmers' union.
El número de parientes reunidos fue aumentando a medida que llegaba más gente.
The number of relatives there increased as people joined us.
Algunos de esos niños ya se han reunido con sus familias, o con nuevas familias en el caso de los que perdieron a sus padres.
Some of those children had already been reunited with their families or, in the case of those who had lost their parents, had joined new families.
¿Se ha reunido aquí contigo?
She's joined you here?
Nos hemos reunido con la nave Vulcana D'Kir.
We've joined the Vulcan ship, D'kyr.
Se ha reunido con Lester en el mar.
She's joined her husband Lester in the sea.
Sus hijos se han reunido para sobrevivir.
Her children have joined together for survival.
Abu se ha reunido con un tal Coronel.
Abu has joined hands with some Colonel.
Ella se ha reunido con usted muy pronto.
She has joined you, sooner than later.
En tu marco estaremos reunidos para siempre...
I will join you in your setting.
Su madre se había reunido con ellos.
Her mother had joined them.
Su esposa se había reunido con él.
His wife had joined him.
pero ellos también se habían reunido con los callados observadores.
but they had joined the silent watchers.
Sin mí, se hubiera reunido con los demás.
Without me, he would have joined the others.
No le abordarán hasta que todos estemos reunidos.
- They won't board it until after we join them.
El capitán de la nave se había reunido con ellos.
The vessel’s master had joined them.
Había reunido a todos los que le quedaban.
He had joined together everyone he had left.
Se había reunido con su esposa en cubierta.
He had joined his wife on deck.
El otro pistolero se ha reunido con su compañero.
The other gunman has joined his friend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test