Similar context phrases
Translation examples
verb
Sin embargo, todos nuestros esfuerzos no han fructificado aún frente a la insistencia de quienes consideran tener méritos superiores y nos piden que retrocedamos hacia épocas que ya creíamos superadas y no avanzar, como lo desea la inmensa mayoría de los Estados Miembros, hacia una Organización que pueda encarar los problemas del siglo XXI.
Nevertheless, all our efforts have as yet been of no avail in the face of the insistence on the part of those who consider that they have superior merits and are asking us to go back to times we thought already behind us rather than to move forward towards an Organization prepared to face the challenges of the twenty-first century, as is the wish of the vast majority of Member States.
Por consiguiente, propongo que retrocedamos un poco para tener una buena perspectiva de esta institución, que simboliza el multilateralismo, y, por ende, encontremos la manera de hacerla funcionar.
I would, therefore, urge that we step back to gain perspective on this institution, which symbolizes multilateralism, and thereby find a way to make it work.
Este proyecto de resolución es una invitación a que retrocedamos en el tiempo a las eras más oscuras de la comunidad internacional y de las Naciones Unidas.
This draft resolution is an invitation to go back in time to the darkest ages of the international community and of the United Nations.
Retrocedamos un poquito.
Okay, let's go slightly back.
De acuerdo, retrocedamos.
Okay, let's back up.
Retrocedamos un segundo.
Back up a second.
Retrocedamos. ¿Qué sensación?
- Let's go back.
Será mejor que retrocedamos enseguida. —¡Que retrocedamos!
we'd better get back quickly." "Back!"
No, no; retrocedamos un poco.
No. No, let’s back up a bit.
Pero retrocedamos un poco.
“But let’s jump back a little bit.
Retrocedamos un poco, Paul.
“Let’s back up, Paul.
Por favor retrocedamos un poco.
Please take us back a klick.
verb
Retrocedamos un poco, teniente.
“Let’s go back a little, Lieutenant.
Retrocedamos hasta el otro desvío.
Let’s go back along the other branch.”
– Retrocedamos de nuevo, Rhyme.
"Let's go back there, Rhyme.
– Espere un momento. Retrocedamos.
“Wait a minute, let’s go back.
Retrocedamos un poco hacia ese pasillo.
Let's move back up the corridor a bit.
-Sugiero que retrocedamos entre los arbustos por donde hemos venido -dijo el tícitl-.
"I suggest that we move back among the bushes we came through," said the tícitl.
verb
Retrocedamos un minuto —dije—.
“Let’s back up for a minute,” I said.
Retrocedamos un par de frases —dijo Cole—.
"Back up a couple of sentences," said Cole.
—De acuerdo. Retrocedamos un poco. ¿Cómo nos conocimos?
“Okay. Let’s back up a little bit. How did we meet?”
Retrocedamos en el tiempo -dice Berger mientras camina-.
"Let's back up," Berger is saying as she walks.
Supongo que no seremos tan tontos que caigamos bajo este último golpe o retrocedamos.
I hope we won't be foolish enough to fall under this last blow or turn back.
Dejemos de momento Desembarco del Rey y retrocedamos en el tiempo para dedicar nuestra atención a lord Alyn Puño de Roble, el esposo de lady Baela, y a su épico viaje al mar del Ocaso.
Let us leave King’s Landing for a time, and turn back the calendar to speak of Lady Baela’s lord husband Alyn Oakenfist on his epic voyage to the Sunset Sea.
¿Queréis que retrocedamos y esperemos a mañana?
Shall we fall back, wait for morning?
Retrocedamos un poco para poder fotografiar la losa —dijo Sam—.
Sam said, “Let’s all stand back a little so the seal can be photographed.
Lleva también un cesto para meter al perro y apuesto a que es el simpático «Buster» el que está dentro. ¡Retrocedamos unos pasos! ¡Que no nos vea!
He’s carrying a dog-basket too, and I bet old dog Buster is in there. Stand back - don’t let him see us!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test