Translation for "retroalimentar" to english
Retroalimentar
Translation examples
Eso entonces podría retroalimentar el empeño en intentar más cosas.
And that could then feed back into trying more things.
Su publicación en el informe anual de la Comisión permitirá a los Estados estar mejor informados sobre el desarrollo del tema, pudiendo a su vez retroalimentar de mejor manera a la Comisión y contribuyendo a una mayor transparencia en el tratamiento del tema.
Their publication in the annual report of the Commission would enable States to be better informed about the progress of work on the topic, which in turn would enable them to provide better feedback to the Commission and ensure greater transparency in the treatment of the subject.
Herramienta que se espera se convierta en un mecanismo ágil y preciso tanto para retroalimentar la toma de decisiones, como para la rendición de cuentas.
Such capacity would be a useful tool which, it is hoped, will evolve into a flexible, accurate mechanism for providing feedback on decision-making and also an accountability mechanism.
A fin de avanzar en estas políticas se requiere la promoción de prácticas por los distintos pueblos que respetando su diversidad, permitan retroalimentar un modelo del marco legal y regulatorio que establezca los alcances de un cierto grado de autonomía funcional de los pueblos y comunidades indígenas respecto de la gestión y aprovechamiento de los recursos naturales en sus territorios.
To move ahead with these policies, the different peoples need to promote practices that, while respecting their diversity, provide feedback to a legal and regulatory model framework that would define the scope of a certain degree of functional autonomy for the indigenous peoples and communities where the management and exploitation of the natural resources of their territories is concerned.
La reunión del día 24 de febrero de 2004, sirvió para discutir el tema relacionado con el diagnóstico que se elaborará sobre la Unidad Nacional de Derechos Humanos y DIH, ya que el Comité Interinstitucional presidido por la Vicepresidencia de la República con apoyo de la embajada real de los Países Bajos, ha iniciado la realización de un diagnóstico a la Unidad, que bien podría ser insumo de trabajo para retroalimentar la labor que desarrollará el consultor de la OACNUDH.
The meeting of 24 February discussed the matter of the diagnosis of the Unit, since the Inter-institutional Committee chaired by the Vice-President, with the support of the Embassy of the Netherlands, has started on a diagnosis of the Unit and this could be an input of work for feedback on the work of the High Commissioner's consultant.
112. Si bien en este campo el país ha dado importantes pasos, como los que se citan seguidamente, se reconoce la necesidad de continuar mejorando, tanto en la recolección de datos desde el nivel local, como en la elaboración de publicaciones periódicas, y contribuir a generar una cultura de la evaluación, que permita retroalimentar tanto la toma de decisiones como la constante actualización de las políticas y los respectivos programas que demanda la dinámica y evolución de la situación de la niñez y la adolescencia y permitan dar cuenta de los emergentes retos que el país tiene, por ejemplo en cuanto al trabajo infantil, el abuso, maltrato, abandono, consumo y dependencia de drogas y explotación sexual, entre otros problemas.
112. Certainly Costa Rica has achieved important gains in this area, as we shall shortly see. At thie same time, there is undoubtedly room for further improvement as regards local data collection and the development of regular publications as means to the development of a culture of evaluation which can provide feedback for decision-making and constant updating of policies and programmes. This is essential in view of the fact that the situation of children and adolescents is a dynamic one that is constantly changing. Only timely, reliable data can enable the country to address the nascent challenges confronting it in such areas as child labour, child abuse, mistreatment and abandonment, drug consumption and dependence, and sexual exploitation, among other problems.
El país se encuentra inmerso en un amplio proceso de reforma para adecuar la legislación vigente al nuevo texto constitucional y retroalimentar proyectos de reformas que ya habían sido sometidos al Congreso al momento de la proclamación de la Nueva Constitución de la República.
69. The country is immersed in a broad reform process aimed at adapting current legislation to the new Constitution and providing feedback concerning draft reforms that had already been submitted to Congress when the new Constitution of the Republic was proclaimed.
b) fiscalizar la aplicación de las políticas del sector, estudiar los fenómenos de la migración, retroalimentar los lineamientos políticos y sugerir mecanismos de operación-gestión;
(b) To supervise implementation of policies in this sector, study migration phenomena, provide feedback for political courses of action, and suggest operational and management mechanisms;
:: Retroalimentar al sistema de formación profesional a través de evaluaciones de impacto de los diferentes programas de capacitación y formación profesional.
To provide feedback to the vocational training system by assessing the impacts of the different training and vocational education programmes.
Es imprescindible utilizar la información generada para retroalimentar la labor docente con el fin de identificar fortalezas y debilidades en la enseñanza de las aulas en el país.
It is essential to use the information generated to provide feedback to teachers with the aim of identifying strengths and weaknesses in the teaching in the country's classrooms.
Es importante destacar que el Centro y su modelo han sido de gran valía para retroalimentar y capacitar a otros sistemas estatales DIF en materia de atención a víctimas.
It is important to note that the Centre and its model have been most valuable in providing feedback and training to other state DIF systems in the matter of victim care.
Si penetran el casco y alcanzan los motores, la onda de energía podría retroalimentar la potencia... ¡Carter!
If they penetrate the hull and hit the engines, the energy blast could feedback into the power...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test