Translation for "retardado" to english
Retardado
adjective
Translation examples
adjective
Ajuste técnico (efecto retardado
Technical adjustment (delayed
Puestos (efecto retardado)
Posts (delayed impact)
Efectos neurotóxicos retardados.
Delayed neurotoxic effects.
Créditos de efecto retardado
Delayed impact of posts
- Una reacción retardada.
- A delayed reaction.
Fusibles de acción retardada.
Time-delay fuses.
El mío es retardado.
I'm running delayed.
Demasiado vieja, desaliñada, retardada.
Too old, disheveled, delayed.
- Puñalada de efecto retardado.
Delayed-action stabbing.
- Thomas, acción retardada...
- Thomas, delay action...
Llenado capilar retardado.
Cap refill delayed.
- Era de efecto retardado.
Bomb was time-delayed.
Amarilla, cuidado retardado.
Yellow, delayed care.
Es una reacción retardada.
It’s a delayed reaction.
Todo tenía un efecto retardado.
Everything had a delayed effect.
Son especiales, de efecto retardado.
They are special: delayed action.
fue una bomba de efecto retardado.
It was a delayed action bomb.
Una cápsula de acción retardada.
A delayed-action capsule.
Reacción retardada, o algo por el estilo.
Delayed reaction or something.
Lucha con una acción retardada
Fight a delaying action.…
nada de nanomunición con detonación retardada.
no delayed-detonation nano-munitions.
¿Una reacción retardada ante el accidente sufrido?
A delayed reaction to the accident?
—Acción retardada de catorce minutos.
Fourteen-minute delay.
adjective
6. Además, el bloqueo ha retardado el desarrollo científico del país.
6. The embargo has also retarded the scientific development of the country.
Este debilitamiento fundamental de la economía ha retardado aún más su proceso de desarrollo.
This fundamental economic weakness has further retarded their development process.
Retardados Mentales Zovik,
Mental Retardation Institution
No existe atención institucionalizada para los enfermos y retardados mentales.
There is no institutionalized care for mentally ill and retarded persons.
Al disminuir el número de ciudadanos productivos, también se ha retardado el crecimiento económico y el desarrollo.
By diminishing the number of productive citizens, it has also retarded economic growth and development.
Los niños retardados mentales estuvieron muy por debajo de la media de otros niños discapacitados.
Mentally retarded children performed well below the average of other disabled children.
Sesenta y dos niños están en lista de espera para ingresar a las escuelas de retardados mentales.
Sixty-two children are on a waiting list for places in the schools for the mentally retarded.
i) los casos de crecimiento retardado y emaciación entre los lactantes había aumentado y los indicadores nutricionales habían disminuido;
(i) The incidence of retarded growth and emaciation among infants had increased and nutritional indicators had fallen;
¿Quién es retardado?
Who's retarded?
Ella es retardado.
She's retarded.
Eres un retardado.
You're retarded.
Eso es retardado...
That's retarded...
son completos retardados.
They're retarded.
Abuela, es retardado.
-He's retarded!
Soy… un psicótico retardado.
I'm a retarded -- psychotic.
Funciona con efectos retardados.
Elle fonctionne à retardement.
Su ritmo circulatorio se halla retardado.
Your heartbeat was retarded.
—Es retardado y deforme, Mrs.
“He’s retarded as well as crippled, Mrs.
Aun cuando sea un poco retardado, es uno de nosotros.
Even if he was a bit retarded, he was one of us.
Supongo que soy una especie de retardado social.
Guess I’m kind of socially retarded.
Pero no crea que Violeta es boba, o retardada.
But don’t think that Violeta is dumb or retarded.
Tuvo marido y un hijito que era retardado.
She had a husband and a little boy who was retarded.
Parecen bestias, retardados mentales.
They look like wild animals or the mentally retarded.
–Mi hija era retardada de nacimiento, agente.
My daughter was retarded from birth, Constable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test