Translation for "restringir" to english
Translation examples
verb
No es posible restringir los derechos de una delegación o un grupo de delegaciones sin restringir al mismo tiempo los derechos de todas las delegaciones.
It is not possible to restrict any of the rights of any delegation or group of delegations without similarly restricting the rights of all delegations.
Se trata de un derecho absoluto que no puede restringir el Estado.
This is absolute and cannot be restricted by the State.
b) Restringir el acceso del agresor a la víctima;
Restriction on approaching the victim of violence,
Una de ellas es el idioma, que puede restringir la participación.
One is language, which can restrict participation.
b) restringir la jurisdicción de los tribunales:
(b) Restrict the authority of the courts:
15) Restringir la circulación de los medios de transporte;
establish restrictions on the movement of transport;
El Estado no podrá restringir ese derecho.
That right cannot be restricted by the State.
h) Restringir los desplazamientos del menor;
(h) Restriction of residence;
:: Restringir el acceso a la compra de alcohol
:: Restricting access to retail alcohol
Restringir el trabajo infantil.
Child labor restrictions.
¿Quién va a restringir mi libertad?
Who can restrict my freedom?
Y restringir sus comidas.
And restrict her eating.
Insisten en restringir vuestras funciones.
They insist upon restricting you, sir.
¿Qué, y restringir el comercio?
What, and restrict trade?
Dejar de restringir nuestras libertades.
Stop restricting our freedoms.
No se puede restringir...
It cannot be restricted...
Cuando comenzaste a restringir.
When you started to restrict.
- Lncluding inyecciones para restringir...
- including injections to restrict...
Incluyendo restringir sus exportaciones.
Including restricting their exports.
No es lo mismo restringir calorías que restringir proteínas.
Restricting calories is not the same as restricting protein.
Tenemos que restringir más la información.
We must do a better job of restricting information.
Restringiré su libertad de iniciativa.
I will restrict his initiative freedoms.
¿Por qué restringir la información sobre las entradas de las muertes?
Why should death-entry information be restricted?
No es la abundancia lo que necesitamos administrar o restringir, es la abstracción.
It is not the abundance we need to manage or restrict, it is the abstraction.
Tengo razones de peso para restringir mis horizontes;
I restrict my horizons for my own good reasons;
¿Una naranja de Florida? —Están planeando restringir los movimientos de los judíos.
"Florida orange?" "They are planning to restrict the Jews there."
En 1894 se había creado una alianza para restringir la inmigración.
The Immigration Restriction League had been formed in 1894.
Esto no tiene nada que ver con restringir una economía de libre mercado.
This has nothing to do with restricting a free market economy.
Nos enseñan una moral para restringir nuestra vida, no para comprenderla.
The morality we are taught is aimed at restricting life not helping us to understand it.
verb
Tenemos que restringir el daño ahora y empezar la reconstrucción cuanto antes.
We need to limit the damage now and start rebuilding as soon as we can.
106.98 Restringir el uso de la prisión preventiva prolongada (Reino Unido);
Limit the use of long periods of pretrial custody (United Kingdom);
También habían adoptado medidas para restringir la comercialización y prescripción irresponsables de los mismos.
They had also taken measures to limit the irresponsible marketing and prescribing of ATS.
Los Estados ribereños tienen la principal responsabilidad de restringir la pesca no autorizada.
Coastal States bore the main responsibility for limiting unauthorized fishing.
Tenemos que restringir las visitas.
We have to limit visitors.
No pueden restringir su derecho a vivir donde él quiera.
You can't limit a citizen's right to live where he wants to.
-Sí, este es el doctor... -Necesitamos restringir el acceso a este área ahora mismo
Uh, yes, this is doctor-- right now, we need to limit access to this area
- Para restringir el acceso a la playa?
- To limit beach access?
-Para pedir al gobierno del municipio restringir el acceso a la playa.
- To petition county government to limit beach access.
Es la única forma de amor que libera. En lugar de restringir esa libertad.
That is the only form of love which liberates the ones who live it ... rather than limiting their freedom.
Había que restringir la comida y abstenerse de consumir alcohol.
You were supposed to limit your eating, and avoid alcohol.
Probablemente tendrían que restringir considerablemente todas las actividades juveniles que supusieran un gasto.
That probably meant any expensive and boyish activities had to be limited
Hacía lo que podía por restringir el acceso de los científicos a Timmie, pero no podía apartarle de ellos por completo.
She did what she could to limit access to Timmie by the scientists.
Es posible tomar otras medidas para reclamar privacidad online y restringir la vigilancia estatal.
Other steps, too, can be taken to reclaim online privacy and limit state surveillance.
Laughlin, mientras tanto, no cejaba en su empeño por arrancar de raíz y restringir la inferioridad humana allá donde surgiese.
Laughlin, meanwhile, was tireless in his efforts to root out and limit human inferiority wherever it arose.
Pero el coste de su alimentación, a pesar de restringir el almuerzo y la cena a los aperitivos y los postres, superaba los ingresos de Alice.
But despite limiting their lunches and dinners to appetizers and desserts, the cost of their food was greater than the amount Alice was earning.
La mitad de nuestro equipo se dedica a mitigar la amenaza: cómo restringir los daños que sufrirán nuestros sistemas e infraestructuras cuando el virus se active.
Half our team is devoted to threat mitigation—how to limit the damage to our systems and infrastructure after the virus hits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test