Translation for "restas" to english
Similar context phrases
Translation examples
El número de reasignaciones se resta del número de reuniones canceladas.
The number of reassignments is subtracted from the number of cancelled meetings.
Se resta el importe anterior del total de los gastos indirectos fijos.
Subtract from this the aggregate fixed indirect costs
Ésta se resta de sus gastos de mantenimiento.
This is subtracted from the cost of his maintenance.
Es una simple resta.
It's simple subtraction.
Prueba otra resta.
Try another subtraction sum.
No sumas... restas.
Don't add, you subtract.
¿Qué pasa con la resta?
What about subtraction?
Resta siete cada vez.
Subtract seven each time.
Con sumas y restas
With addition and subtraction
Lo tengo en cuenta y lo resto.
I subtract them.
Si lo restas, es 8232.
Subtracted, it's 8,232.
Ahora, resta once.
Now, subtract eleven.
- Resta debe un poco lastimado?
- Subtraction must kinda hurt?
Si no es una suma es una resta, y si no es una resta es una corrección.
If it's not an addition it's a subtraction and if not a subtraction then a correction.
En particular, para las restas.
For subtraction in particular.
Sumo o resto lo necesario.
Add or subtract as necessary.
Los conceptos de suma y resta.
The concepts of addition and subtraction.
Ellas poseen Magia de Resta;
They have command of Subtractive Magic;
—Pero necesitas ayuda con las restas.
But you need help in subtraction.
Debes de tener Magia de Resta.
You must have Subtractive Magic.
Richard con el don y ella con Magia de Resta;
Richard with the gift, and her with Subtractive Magic.
El resto se está procesando.
The remainder are still pending.
A. Ejecución del programa para el resto del
A. Programme implementation for the remainder of the
Resto de Asia
Remainder of Asia
El resto se mantiene inalterado.
Remainder unchanged.
El resto de la solicitud fue denegado.
The remainder of the motion was dismissed.
El resto es una contribución suplementaria.
The remainder is a supplementary contribution.
El resto del párrafo no se modifica.
The remainder of the paragraph remains unchanged.
Administración y Planeamiento - Resto
Administration and planning - Remainder
en el resto de la Ribera Occidental
and in the remainder of the West Bank . 45
- "...resto del día".
- "...remainder of the day."
¿Y el resto?
And of the remainder?
Quedan restos imprevistos.
There's unpredictable remainders.
- El resto de la deuda.
Remainder of the debt.
- ¿El resto ya fue retirado?
- The remainder were retired?
el resto, destrúyalo.
the remainder, destroy it.
Dale el resto, también.
Give him the remainder, too.
¡Forme al resto!
Fall in the remainder!
Ese ser —¿era un ser?—, ese testigo negro era un resto y un resto terrible. ¿Un resto de qué?
This being—was it a being? This black witness was a remainder, and an awful remainder—a remainder of what?
El resto están en el planeta.
The remainder are on the planet.
El resto puede desaparecer.
The remainder are dispensable.
¿Y dónde estaría el resto?
And where would the remainder be?
¿Por el resto de mi gente?
For the remainder of my people?
El resto del equipo vaciló.
The remainder of the team hesitated.
El resto de la investigación no es concluyente.
The remainder of the investigation is inconclusive.
El resto captó el mensaje;
The remainder got the message.
Era el resto de los antiguos sentimientos;
It was a remainder of former sentiment;
El resto se amontonó en la galería;
The remainder was heaped in the verandah;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test