Translation for "responsable de los resultados" to english
Responsable de los resultados
  • responsible for the results
Translation examples
responsible for the results
Estas evaluaciones son independientes de los administradores responsables de los resultados y los programas objeto de evaluación.
They are carried out independently from managers who are responsible for the results and the programmes being evaluated.
200. Para asegurarse de que posee una información efectiva y pertinente, en su carta modelo de transmisión de información a los gobiernos el Relator Especial pide la siguiente información cuando corresponde a los casos de que se trata: i) la exactitud de las denuncias en lo que respecta a los hechos; ii) otras circunstancias del hecho que deban tenerse en cuenta al evaluar las consecuencias de las denuncias; iii) el tribunal, organismo u otro órgano competente que haya estado o esté encargado de investigar las denuncias o enjuiciar a los responsables; iv) el resultado del examen médico y la identidad de la persona que lo ha realizado; v) la identidad de la persona o las personas, el grupo o la dependencia responsables de las torturas, si se los conoce, así como la identidad del organismo militar, policial, paramilitar, de defensa civil o análogo, o del grupo armado que no esté bajo el control del gobierno y al que pertenezcan los responsables; vi) la decisión sobre la denuncia, los fundamentos de la decisión y las sanciones disciplinarias o penales impuestas, y si la medida o las medidas impuestas son definitivas; vii) el estado actual de la investigación o de una acción judicial todavía en curso; viii) la naturaleza y cuantía de la indemnización a la víctima o sus familiares; ix) en caso de que la investigación no haya concluido, las partes responsables no hayan sido identificadas, enjuiciadas o penadas, o no se haya pagado indemnización, las razones de tal situación; y x) cualquier otra información u observación que el gobierno considere pertinente.
It is to ensure that the Special Rapporteur is in possession of the relevant information that, in his standard letter of transmittal of information to Governments, the Special Rapporteur requests the following information where "it is pertinent to the cases in question": (i) whether the allegations are factually accurate; (ii) any other factual circumstances which should be taken into account in assessing the implications of the allegations; (iii) the court, agency or other competent body which was, or is, responsible for investigation of the allegations and/or the prosecution of those responsible; (iv) the result of any medical examination and the identity of the person who performed it; (v) the identity of the person or persons, group or unit responsible for the torture, if known, as well as the identity of any military, police, paramilitary, civil defence or similar body, or armed group not under government control, to which those responsible belong; (vi) the decision on a complaint, the grounds for this decision and any disciplinary or criminal sanctions imposed, as well as whether or not the measure(s) imposed is (are) final; (vii) the present status of any investigation or legal action not yet completed; (viii) the nature and amount of any compensation made to the victim or his/her relatives; (ix) in the event the investigation has not been completed, the responsible parties have not been identified, prosecuted, or punished or compensation not paid, the reasons why such is the case; and (x) any other information or observations which the Government deems pertinent.
Además, la Administración señaló que, para gestionar los recursos financieros por resultados y rendir cuentas sobre ellos, habría que crear capacidades adicionales en las funciones financieras de cada una de las oficinas responsables de cada resultado.
The Administration furthermore noted that the management of and accountability for financial resources by results would require the establishment of additional capacities in finance functions in each of the offices responsible for individual results.
Financió su trabajo de investigación y se hizo responsable de los resultados.
He funded his research and took responsibility for the result of it.
Si pides una prueba, eres responsable de los resultados, y si esa prueba es un electrocardiograma lo miras inmediatamente.
If you order a test, you're responsible for the results, and if that test is an E.K.G., you look at it immediately.
Lo haré responsable de los resultados del curso de esta acción
I take no responsibility for the results of the course of this action
No porque sea un asesino masivo —que lo es—, sino porque algo invencible, algo intocable, algo que siempre ha dictado las normas sin hacerse responsable de los resultados se ha demostrado por fin vulnerable.
Not because he is a mass killer— which he is—but because something invincible, something untouchable, something that has always dictated the rules without taking responsibility for the results, has now proved vulnerable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test