Translation for "respaldado es" to english
Respaldado es
Translation examples
La cuenta mancomunada no invierte en instrumentos derivados, productos respaldados por activos o respaldados por hipotecas, ni instrumentos de capital;
The cash pool does not invest in derivative instruments, asset-backed, mortgage-backed or equity products;
Las cuentas mancomunadas no invierten en instrumentos derivados, productos respaldados por activos ni respaldados por hipotecas, ni en instrumentos de capital;
The cash pools do not invest in derivative instruments or asset-backed, mortgage-backed or equity products;
Esta denuncia no está respaldada por pruebas.
This allegation is not backed by evidence.
El Fondo de Dotación de Capital no invierte en instrumentos derivados, productos respaldados por activos o respaldados por hipotecas;
The Endowment Fund does not invest in derivative instruments or asset-backed or mortgage-backed products.
La gente te habría respaldado.
The people would have backed you.
Eso es por lo que está respaldada por veneno.
“That’s because it’s backed up by poison.
Te ha respaldado en todo momento.
He’s been backing you all the way.
Esta declaración no estaba respaldada por las escrituras.
This had no scriptural backing.
¡Son comunistas respaldados por los soviéticos!
They are Soviet-backed Communists!
El doctor Peverale no me hubiera respaldado.
Dr. Peverale wouldn't back me.
En vez de estar respaldado por el oro o por la fe plena del gobierno o algo parecido, aquel dinero estaba respaldado por la muerte.
Instead of being backed by gold or the full faith of government or some such, this money was backed by death.
Yo, respaldado en la cabecera de la cama, aguardé.
I leaned back on the bed and waited.
contraargumento, respaldado de manera similar;
counter-argument, similarly backed up;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test