Translation for "reservando" to english
Translation examples
verb
En noviembre de 2011 la Misión aplicó una serie de medidas de contención de gastos, en consonancia con el concepto de hacer más con menos: se lograron economías en los gastos de viaje reservando los billetes con una antelación de al menos dos semanas y se redujeron los gastos de capacitación dando prioridad a la capacitación interna.
20. In November 2011, the Mission implemented a number of cost-containing measures, in keeping with the concept of doing more with less: savings in travel was achieved by booking tickets at least two weeks in advance and training-related costs were lowered by prioritizing internal training.
Estaba reservando un quirófano.
I'm, um, booking an O.R.
¿Reservando tus propias vacaciones tropicales?
Hmm. Booking your own tropical vacation?
¿Qué haces, reservando unas vacaciones?
- What are you, booking a vacation?
Estoy reservando el libro.
Okay. I'm pre-ordering this book.
Estoy reservando un vuelo.
I'm booking a flight.
Estoy reservando tu boleto.
L'm booking your ticket right now.
Compraré el teatro reservando avance
I'll buy out the theatre by booking advance
¿Reservando un viaje?
Booking a trip?
- Ahora está reservando los billetes.
- He's booking the flight now. - Congratulations, darling.
Lo estoy reservando ahora.
- I guess the afternoon flight. - I'm booking it now.
—Estoy reservando tiempo extra de afeitado.
‘I’m booking the extra shaving time.’
Había estado reservando una silla poniendo sobre ella su bufanda y todos sus libros.
She had been holding a chair against all comers, by draping her scarf and her books all over it.
Los niños de nuestra edad no van por ahí reservando habitaciones por su cuenta.
Kids our age don’t normally book rooms for themselves.”
– He oído que estabas reservando un vuelo. ¿Cuándo te vas? – Esta noche.
“It sounded like you were booking a flight. When do you go?” “Tonight.
Yo no lo vi, pero el hombre de la agencia de viajes me lo dijo cuando estaba reservando una plaza para mí.
I didn’t see it, but the travel agent told me about it when I was booking my tour.”
Héctor regresó corriendo al hotel y se dispuso a abandonar Estados Unidos, reservando él mismo plaza en el vuelo de las dos.
Hector runs back to the hotel and prepares to leave, booking himself on a two a.m. plane.
¿O en realidad había tensado demasiado la cuerda reservando pasaje en el Sultan sin consultar a sus superiores ni solicitar vacaciones?
Or this time had he actually overstepped the mark simply by booking his passage on the Sultan without consulting his superiors or requesting time off?
Zarparon de un puerto a otro, reservando pasaje donde y cuando pudieron y no fue hasta llegar a Bocoum que el hombre optó por comprar la pequeña embarcación en que ahora navegaban.
They sailed from port to port, booking passage where and when they could, and it was not until they reached Bocoum that the man opted to purchase the small vessel they now sailed in.
También volvían los malditos pájaros, reservando lugares para sus nidos, procedentes, grotescos, de la solysómbrida, dispuestos a poner huevos en cualquier lugar a la primera oportunidad.
The damned birds were coming back, too, booking their saplings, grotesques from the pre-psychedelic twilife, ready to squirt eggs into the first nests at the first opportunity.
el chico que había sido aparecía de algún modo inmaculado, intacto e inmutable a través de la mirada del hombre de sesenta años que estaba reservando un pasaje, con su sonriente esposa, a Roma.
the boy he had been shone, somehow, unsoiled, untouched, unchanged, through the eyes of the man of sixty, booking passage, with his smiling wife, to Rome.
verb
Mejoró el reclutamiento de miembros de las comunidades minoritarias, para quienes se siguió reservando el 10% de las plazas.
There was an improvement in the recruitment of members from minority communities, for whom 10 per cent of positions remained reserved.
Se siguen reservando 24 vacantes para no albaneses.
Twenty-four vacancies remain reserved for non-Albanians.
b) Cómo castigar sin extender "la red penal" y reservando el encarcelamiento a las situaciones que lo exigen;
(b) How to punish without extending the scope of penal sanctions and to ensure that imprisonment is reserved for the situations which demand it;
Se ha de dar prioridad al apoyo a la participación, por ejemplo reservando plazas en el gobierno o las instituciones consultivas especializadas.
Support for participation, such as through reserved seats in governance or dedicated consultative institutions, should be prioritized.
Tal vez sea adecuado proponer que otro organismo asuma la presidencia o la dirección, reservando un lugar para un miembro del Comité.
It might be appropriate to suggest that some other body should take on the chairmanship or leadership, reserving a seat for a member of the Committee.
Los Estados Unidos continúan reservando su posición con respecto a la inclusión de los crímenes de terrorismo en la competencia de la corte.
The United States continues to reserve its position on the inclusion of terrorism crimes in the jurisdiction of the court.
Con ello se finalizará el estudio de los aspectos sustantivos de la inmunidad, reservando para un informe ulterior los aspectos procesales de la misma.
With that report, she will conclude her study of the substantive aspects of the immunity, reserving the procedural aspects thereof for a subsequent report.
¿Cómo castigar sin extender "la red penal" y reservando el encarcelamiento a las situaciones que lo exigen?
How to punish without extending the scope of penal sanctions and to ensure that imprisonment is reserved for the situations which demand it;
:: Establecimiento de un programa regional estructurado de intercambio educativo, reservando cupos en las universidades para estudiantes de los Estados vecinos de la región
:: Setting up a structured regional education exchange programme with places reserved in universities for students from neighbouring States within the region
La mayoría de los países desarrollados siguen reservando las adquisiciones gubernamentales a las empresas de propiedad nacional.
Most developed countries still continue to reserve government procurement to nationally owned firms.
Reservando el derecho a objetar - Y no me opondré -
Reserving the right to object-And I will not object-
Escribí reservando una habitación.
I'm Janet Frame. I wrote and reserved a room.
Uh, me estoy reservando el juicio.
Uh, I'm reserving judgment.
Así que estamos reservando nuestros derechos en este tema
So we are reserving our rights in this issue.
Estoy reservando comentario.
I'm reserving comment.
Estoy reservando el campo.
Um, I'm kind of reserving the field.
- ¿Estás reservando en un restaurante?
Are you making dinner reservations? No, no.
Y reservando tú asiento en la biblioteca?
And reserving your seat at the library?
Él puede ir igual de rápido y reservando potencia.
He can go just as fast with power in reserve.
Me están reservando algún otro sino.
They are reserving for me some other fate.
Pero no en este día que seguía reservando a papá.
Not on this day still reserved for Pop, however.
Lo estaba reservando para el momento político adecuado.
I was reserving him for the proper political moment.
Luke se estaba reservando su juicio. —¿Por qué lo pregunta?
Luke was reserving judgment. “Why do you ask?”
Es mi último truco, el que he estado reservando durante años.
The last trick, one I’ve held in reserve for years.
—Nos lo estábamos reservando para intercambiarlo por pilas —le explicó Newel—.
“We were reserving it to trade for batteries,” Newel explained.
—Quizá se te esté reservando para un destino más elevado —sugirió Hideyori—.
"Perhaps you are being reserved for a higher destiny," said Hide yori.
Sin embargo, él lo sabía, y estaba reservando un par para un «amigo» muy especial.
But Stryker knew, and he was reserving one pair for a very special "friend."
Me callé, pues, reservando lo esencial para este momento.
I broke off therefore, reserving the essential part of what I have to say for the present moment.
Quizá hubieran descubierto unas semanas antes al doble que tenía en la mesa y se lo hubieran estado reservando.
Maybe they’d discovered this doppelgänger weeks ago and held him in reserve.
verb
La Fundación pública para los gitanos de Hungría les sigue reservando la posibilidad de recibir hasta un máximo de 1,5 millones de forints por familia y asistencia técnica para participar en el programa de cría de ganado menor, que permitirá a cada cual trabajar y subvenir correctamente a sus necesidades, en vez de malvivir a base de subsidios.
From the funds of the Public Foundation for the Roma of Hungary, they still have the possibility to take part in an agricultural and husbandry programme, with a grant of up to HUF 1.5 million per family and professional advice, which could provide them with work and social security, doing away with the need for benefits.
El Imperio había dirigido con puño de hierro todo lo referente a la producción de especia de Kessel, reservando el brillestim para el espionaje y los interrogatorios, así como para llevar a cabo comprobaciones de lealtad y decidir la concesión de niveles de acceso en materias de alta seguridad.
The Empire had kept an iron fist around Kessel's spice production, keeping the glitterstim for espionage and interrogation purposes, as well as checks on loyalty and the granting of security clearances.
verb
Sin embargo, en octubre de 2005, el Servicio afirmó que no se le había informado de este cambio de la situación y seguía reservando 150 millones de dólares de saldo de caja para la secretaría de la Caja.
57. However, by October 2005, the Service claimed that it had not been informed of this changed situation and continued to keep $150 million in cash balances for the Fund's secretariat.
Consagra el principio de proporcionalidad de las sanciones, reservando como último recurso las medidas privativas de libertad.
It offers real opportunities for social reintegration through State-run programmes and applies the principle of proportionality to punishments, keeping deprivation of liberty as a last resort.
Por consiguiente, con arreglo a una gestión financiera prudente, la Organización procura mantener los gastos en el nivel de la recaudación de las contribuciones, reservando así el Fondo de Operaciones para financiar los acontecimientos imprevistos.
Hence, for prudent financial management, the Organization attempts to keep the expenditure to the level of collection of assessed contributions, thereby retaining the WCF to fund unforeseen events.
En razón del número importante de nuevas operaciones de mantenimiento de la paz que se han creado, tal vez sería conveniente considerar la publicación de un segundo tomo que contenga información sobre las operaciones de mantenimiento de la paz vigentes, cuyos datos están sujetos a cambios, reservando el primer tomo para las operaciones que ya han concluido y cuyas variables estadísticas no han de cambiar.
In view of the increased number of peace-keeping operations, it might be best to divide it into a first volume on completed operations, for which the data were not subject to change, and a second volume on ongoing operations, for which the data could then be updated more easily.
Si bien en general el interés por la presupuestación participativa está creciendo, los gobiernos siguen reservando el control exclusivo de los procesos de presupuestación.
While interest in participatory budgeting is growing overall, Governments continue to keep budget processes under their own scrutiny.
No hice nada con Bree ella sigue diciendo que se está reservando
I never do with Bree. She keeps saying that she's saving herself.
Los siento, estoy reservando la máquina para mi amiga.
Sorry, I'm keeping this one warm for my wife over there.
Quizá el móvil está limpio porque lo está reservando.
Maybe the cell phone is clean because he's keeping it.
Estoy reservando lo mejor para mi.
I'm keeping all the best gear for myself, yo.
Pero lo estábamos reservando para un cliente rico.
But we were keeping it for a rich customer.
Y hablando de... declaraciones y esos menesteres... vaya reservando usted el día 20.
And speaking of... declarations and those duties... keep your day free on the 20th of the month.
Lo estoy reservando.
I'm keeping him on ice.
Te estoy reservando...
I'm keeping you...
Estaba reservando la mejor leña para el final.
He was keeping back the best wood for the finish.
—He estado reservando este pellejo para una ocasión como esta —dijo.
“I’ve been keeping this pigskin for something like this,” he said.
Si el convicto no estaba reservando la bala para Todd, como era evidente, era mucho más probable que la estuviera reservando para Lord Falconroy, y parece que ha cumplido su promesa.
If the convict was not keeping the shot for Todd, as he evidently wasn't, it is most likely that he was keeping it for Lord Falconroy; and it looks as if he had delivered the goods.
—Estoy reservando ese cuarto del ático para Charlie. —¡Ah!, ¿va a venir?
“I am keeping the attic room for Charlie.” “Oh! Will he come?”
Timócrates les colocó en los contrafuertes de la ciudad, reservando sus tropas regulares para la defensa de la Ortigia.
He put these on the city ramparts, keeping his regulars to hold Ortygia.
Había estado sentada durante toda la noche, escuchando, reservando para sí sus pensamientos y opiniones.
She had sat there all evening listening and not speaking, keeping what she knew and what she thought carefully to herself.
Las otras mujeres desdeñaron eso, reservando sus favores a sus amigos, pero no se negaban a una partida de cartas o balonmano.
The other women disdained that, keeping their favors for their friends, but were not above a game of cards or handball.
Era como si por fin hubiera encontrado la oportunidad de contar un chiste que había estado reservando durante mucho tiempo, y me parece que se llevó una desilusión al ver que yo no me reía.
It was as though he had at last found an opportunity to use a joke which he had been keeping a long time in store, and I think he was disappointed by my failure to laugh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test