Translation for "reprendió" to english
Similar context phrases
Translation examples
La fuente afirma que durante el juicio no se estableció ningún delito penal y que solo se lo reprendió por su actitud política hacia los comités populares.
The source affirms that no penal offence was put forth during the trial and that he was only reprimanded for his political attitude towards the People's Committees.
El Director de Apoyo a la Misión reprendió al funcionario
Staff member was reprimanded by the Director of Mission Support
El Consejo Nacional de Prensa reprendió o retiró la licencia a algunos periódicos y a una revista por lenguaje abusivo y organizó campañas de concienciación para los medios de comunicación.
The National Press Council reprimanded and/or suspended some newspapers and a magazine for abusive language and organized awareness-raising campaigns for the media.
Según Ayesha, un día sus hijos pequeños y los hijos del vecino se estaban peleando, por lo que los reprendió a todos.
According to Ayesha, her young children and the neighbour's children were involved in a quarrel to which she responded by reprimanding all the children.
El 29 de marzo el Presidente Nkurunziza se reunió con personal del Servicio Nacional de Información y reprendió a los responsables de malos tratos y torturas a detenidos.
37. On 29 March, President Nkurunziza met with Service National de Renseignements personnel and reprimanded those responsible for the ill-treatment and torture of detainees.
No obstante, reprendió al oficial del puesto de control por "falta de sensibilidad" al ocuparse de la situación. (Jerusalem Post, 29 de julio)
Nevertheless, it reprimanded the officer who was at the roadblock for "insufficient sensitivity" in dealing with the situation. (Jerusalem Post, 29 July)
Es más, tampoco reprendió a ninguno de sus subordinados por participar de forma directa en la denegación de tratamiento médico, ni por no conservar adecuadamente los cuerpos para poder identificarlos.
Moreover, he did not reprimand any of his subordinates in any way for participating directly in the withholding of medical treatment or for failing to preserve the bodies with a view to their identification.
El fiscal reprendió a los niños por aparentemente tratar todo el proceso judicial como si fuera una broma.
The Prosecutor reprimanded the children for seemingly treating the entire judicial proceeding as a joke.
Entonces el presidente envió por mí y me reprendió.
Then the president sent for me and reprimanded me.
Cometió un estúpido error y lo reprendí, severamente.
He made a stupid mistake and I've reprimanded him, severely.
Lo reprendí severamente. Callará pronto.
I've just given him a severe reprimand.
Reprendía a Claudia por lo de anoche.
I was reprimanding Claudia for what happened last night
Ted me reprendió por seguir investigando la muerte del rey.
Ted just reprimanded me for continuing to investigate the King's death.
El Papa les reprendió pero los bendijo.
The Pope reprimanded them but blessed them.
Metía la nariz en todos lados, revisaba sus casos, lo reprendía todo el tiempo.
He poked his nose everywhere, reviewed his cases, reprimanded him all the time.
Su supervisor ya me reprendió la semana pasada por alargar tus horas de visita.
I already got reprimanded by her primary last week for extending your visiting hours.
Sunrise es a quien reprendí.
It was Sunrise who I reprimanded.
Oí que el Director General te reprendió por los incidentes recientes.
I heard that the Headquarter reprimanded you for the recent incidence.
—le reprendió su hermana.
his sister reprimanded.
Verna se reprendió.
Verna reprimanded herself.
No reprendió a Damen.
He didn’t reprimand Damen.
-le reprendió bruscamente el guionista.
the scenarist reprimanded sharply.
Pero Harn no reprendió a Thane.
But Harn didn’t reprimand Thane.
–¡Concéntrate! – se reprendió duramente-.
"Concentrate!" she reprimanded harshly.
–Hatta tenía razón –lo reprendió–.
‘Hatta was right,’ she reprimanded.
–Eres un idiota -le reprendió Gavner-.
"You're an idiot," Gavner reprimanded him.
—Esto no es un juego, idiota —le reprendió Ashok.
'This is not a game, idiot,' Ashok reprimanded him.
reprendió Rosario a la mujer por su tono—.
Rosario reprimanded her for her tone.
verb
Tartarín les reprendió severamente.
Tartarin reproved them sternly.
Nunca le reprendí por ello.
I never reproved her for this;
—Tú no sabes nada —lo reprendió Quijote—.
“You know nothing,” Quichotte reproved him.
—Aquello fue producto de la pura desesperación —le reprendí.
‘That was sheer desperation,’ I reproved.
No, había sido su imaginación, se reprendió a sí mismo Quijote.
No, that was just his imagination, Quichotte reproved himself.
—Gudin reprendió a Sharpe con repentina autoridad—.
Gudin reproved Sharpe with a sudden authority.
-Eso no es lo que ha dicho Marco -lo reprendió Helena.
`That's not what Marcus said,' Helena reproved him.
Venga, señor Ardilla —lo reprendió Evie—. Eres todo un cobarde.
Evie reproved. “You’re a dreadful coward.
—Vamos, Constance —la reprendió Elias levemente—.
“Now, Constance,” Elias reproved her gently.
Al ver esto, los reprendí, y pregunté al lord Corregidor qué significaba su obstinado silencio.
Which when I saw, I reprehended them... and asked the mayor what meant this willful silence.
—No se recibe a un invitado vestida de esa forma —la reprendí—.
I chewed her out. “You don’t receive guests dressed down like that.
Reprendió a Nevvie por haber asumido el control de la situación, sacudiéndose de encima su responsabilidad en el asunto por haberle dado permiso cuando no estaba en condiciones de hacerlo.
He gave Nevvie a dressing-down for taking matters into her own hands, neatly erasing his own responsibility in the situation for giving her permission when he was not in a sound mental state to do so.
Tampoco entendía por qué hacía correcciones en rojo en sus redacciones y la reprendía por frases verbales largas o por su uso abusivo de los adjetivos, caminando por el pasillo de la clase, de arriba abajo, increpándola ácidamente porque ella «no podía poner punto, por Dios, cuando sabía que debía ponerlo» y después les decía a Rhoda Stuart y a Nan Lee que sus redacciones eran muy bonitas y se las devolvía casi sin correcciones.
Neither could she understand why he made red pencil corrections all over her compositions and rated her for split infinitives and too lavish adjectives and strode up and down the aisle and hurled objurgations at her because she didn't know "a good place to stop when she saw it, by gad," and then told Rhoda Stuart and Nan Lee that their compositions were very pretty and gave them back without so much as a mark on them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test