Translation for "renegociarse" to english
Translation examples
676. En Timor-Leste, las funciones y responsabilidades de la vida matrimonial tienen que renegociarse constantemente.
676. In Timor-Leste, roles and responsibilities in married life have to be constantly renegotiated.
Sin embargo, con el paso del tiempo, puede darse el caso de que tengan que renegociarse, por lo que el problema que tiene ante sí el Comité es el de la necesidad de hallar un equilibrio.
However, as times change they may have to be renegotiated and the problem facing the Committee was to find a balance.
La India observó también que la Declaración Universal de Derechos Humanos no debería renegociarse mediante los trabajos sobre el derecho al desarrollo.
India also observed that the Universal Declaration of Human Rights should not be renegotiated through the work on the right to development.
No deberían renegociarse los resultados del Grupo de Trabajo Abierto sobre los Objetivos de Desarrollo Sostenible.
The outcomes of the Open Working Group on Sustainable Development Goals should not be renegotiated.
También reiteró la posición de su partido, es decir que el proyecto de constitución debía renegociarse.
He reiterated the UPRONA stance that the draft constitution should be renegotiated.
c) Tuvieron que renegociarse los contratos de sistemas anteriores porque ya se había llegado a los límites estipulados en esos contratos;
(c) Previous system contracts had to be renegotiated as the maximum amounts of these contracts had already been reached;
Tercero, Suiza también considera que las conclusiones y los resultados de esas conferencias y cumbres no deben renegociarse.
Thirdly, Switzerland does not believe that the outcomes and results of those conferences and summits should be renegotiated.
El Gobierno de Jamaica está de acuerdo en que en ese período de sesiones no deben renegociarse los compromisos asumidos en Copenhague.
The Jamaican Government agrees that that session must not renegotiate the commitments agreed at Copenhagen.
El informe constituirá la base para integrar los objetivos en la agenda para el desarrollo después de 2015 y no debería renegociarse.
The report would constitute the basis for integrating the goals into the post-2015 development agenda and should not be renegotiated.
El Grupo de Río opina que hay que salvaguardar los acuerdos que ya se han alcanzado en la esfera del desarme y no deben renegociarse ni reinterpretarse.
It is the view of the Rio Group that the agreements already reached in the area of disarmament need to be safeguarded and that they should be neither renegotiated nor reinterpreted.
También podrían renegociarse los pagos del arrendamiento.
They might try to renegotiate the lease payments.
Y en 1924, la deuda de cinco millones de marcos contraída con su suegro apenas valía para pagar un almuerzo en Aschingers, y podía prácticamente renegociarse por lo que Harald Winter quisiese.
And by 1924 the five-million-Reichsmark debt due to his 194 ‘Who are those dreadfid men?’ father-in-law was nothing like enough to buy a meal in Aschingers. It could be renegotiated to almost anything Harald Winter decided.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test