Translation for "renacuajo" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Actualmente se utilizan dos clases de estos reactivos ligantes de alta afinidad: los aptámeros y los renacuajos.
Two classes of these high-affinity binding reagents are currently used: aptamers and tadpoles.
La longitud media de los renacuajos no expuestos fue considerablemente mayor (P < 0,01) que la longitud media de los renacuajos expuestos a 0,132 mg/L de endosulfán.
Mean length of unexposed tadpoles was significantly larger (P < 0.01) than the mean length of tadpoles exposed to 0.132 mg/L endosulfan.
Disminución de la longitud media de los renacuajos expuestos al producto químico, y ausencia de metamorfosis
decreased mean length of tadpoles exposed to the chemical, and failing to metamorphose
En una concentración de 500 μg/l, el paraquat provoca efectos adversos en renacuajos de rana. (PAN para Asia y el Pacífico 2010, UE 2003)
At a concentration of 500 μg/L paraquat adversely affects frog tadpoles. (PAN Asia-Pacific 2010, EU 2003)
En comparación con el grupo de control, los renacuajos tratados con endosulfán mostraron trastornos en su desarrollo y no sufrieron metamorfosis.
Relative to controls, endosulfan-treated tadpoles had impaired development and failed to metamorphose.
Los renacuajos están compuestos por una cabeza de proteína con una cola de ADN (oligonucleótido).
Tadpoles are comprised of a protein head with a DNA (oligonucleotide) tail.
Escuchadme bien, renacuajos.
Listen carefully, tadpoles.
¿La canción "Renacuajo "?
The "Tadpole Song?
Mis pequeños renacuajos.
My little tadpoles.
- Es un renacuajo.
It's a tadpole.
Llenas de renacuajos.
Full of tadpoles.
¿Dónde está el renacuajo?
Where's Tadpole?
¿Qué tal, renacuajos?
What's up, tadpoles?
¿Rana o renacuajo?
Frog or tadpole?
¿Qué pasa, renacuajo?
What's that, Tadpole?
—El Ángel Renacuajo, el Ángel Renacuajo, —contestó el coro, y todos alzaron los picos en el primer Ángel Renacuajo y los bajaron en el segundo.
'The Tadpole Angel, the Tadpole Angel,' the chorus replied, their picks lifting on the first Tadpole Angel and coming down on the second.
¡Un renacuajo chiquitito!».
‘A teeny weeny tadpole!’
–¿Y del huevo salió un renacuajo?
And the egg hatched a tadpole?
Eran negros y pequeños como renacuajos.
They were black as tadpoles.
Un simple renacuajo en aquel océano.
In this ocean, a tadpole.
¡Ni gota de alcohol para ti, renacuajo!
No alcohol for you, little tadpole!
—Muy bien. Así que un Delfín y un Renacuajo.
So. A Dolphin and a Tadpole.
A ella le parecía un renacuajo
He looked much like a tadpole to her.
En los libros de medicina los espermatozoides vienen descritos como renacuajos, por lo que dejad que estos renacuajos se den un baño.
In medical books sperm cells are described as tadpoles, so let’s set those tadpoles a-swimming.
Jabba parecía un gigantesco renacuajo.
Jabba resembled a giant tadpole.
noun
Dime, ¿de dónde crees que saca el dinero el pequeño renacuajo?
Say, where do you think that little polliwog is getting his money?
El hombre al que se lo compré, lo crió desde que era un renacuajo.
The man I bought him off of raised him from a polliwog.
Tiramos a los renacuajos y guardamos el brebaje.
We'll just drain the polliwogs out and save the grog.
¡Ni yo con renacuajos!
And I don't deal with polliwogs.
¿Sois los mismos que solían saltar a la comba... cazar renacuajos... y correr entre los aspersores?
And hunt for polliwogs? Huh? And run through sprinklers?
En los diques de drenaje había renacuajos.
In the drainage ditches, polliwogs.
—¡Oh, nada, menos que nada, mi peludo renacuajo!
Why, less than nothing, my furry polliwog!
Podría haber sido bonito eso de rodar por las laderas y cazar renacuajos, pero… —Se encogió de hombros.
‘It might have been nice to roll hoops and catch polliwogs, but...’ He shrugged.
Intentaban alcanzar la techumbre, al producirse el estallido; y trozos de barro, piedra y renacuajos golpearon el tejado.
They leaped for the roof with the blast, and globs of mud and stones and polliwogs struck the thatch.
Ver los archipiélagos laterales es una cosa, pero hundirse en ellos, en un universo sin día y sin noche, le hace a uno ver pequeña la profundidad del mar, y al leviatán no mayor que un renacuajo
To see the sidereal archipelagoes is one thing, but to plunge into them, into a dayless, nightless universe, why that, you see, makes sea-depth petty, the leviathan no more than a polliwog--
En la luz temblorosa que iluminaba el agua vi primero unos renacuajos de enormes cabezas, en todas las etapas de su desarrollo, con la cola completa como un esperma gigante y con unas patitas que empezaban a asomar.
Through the webbing of the light I saw first polliwogs with huge heads, at all stages of development, with full tails like giant sperm, and with budding feet.
Allí, en aquel medio propicio, estaban los bichos, los renacuajos con sus cabezotas gordas y sus colas delgaditas y las patitas que les empezaban a nacer, y las ranas ya mayores, con ojos como frambuesas maduras.
There in their home medium were the creatures, the polliwogs with fat heads and skinny tails and their budding little scratchers, and the mature animals with eyes like ripe gooseberries, submerged in their slums of ooze.
Ya en primavera, cazaban renacuajos en las orillas fangosas del lago o se encaramaban a los árboles para contemplar, admirados, los pequeños huevos azules que los pájaros ponían en los nidos de ramitas junto a las copas.
In the spring they caught polliwogs along the marshy edges of the pond and climbed trees to stare in wonder at the tiny blue eggs the birds had laid in twiggy nests in the high branches.
noun
- ¡Ven por ella, renacuajo!
Come and get it, shrimp!
Para ser renacuajos, son muy chillonas.
For shrimps, you're awfully Loud.
* Ooh, todos mis renacuajos estaban muertos.
* Ooh,all my shrimp was dead.
- Dizzee y renacuajo...
- Dizzee and Lil' Shrimp:
Son renacuajos de camarón.
Hey, these are brine shrimp.
El Blues de Los renacuajos muertos, de Robert Johnson.
Dead Shrimp Blues-- Robert Johnson.
Este renacuajo no es nadie.
This shrimp ain't nothin'.
* Y todos mis renacuajos estaban muertos.
* And all my shrimp was dead
—¡Renacuajo! ¡Eres un renacuajo de Gloucester! ¡Vete de aquí, novy!
Shrimp! Gloucester shrimp! Git aout, you Novy!”
¿Por qué estás estrangulando a ese renacuajo?
Why are you choking that shrimp?
—Siéntate y cierra el pico, renacuajo.
“Sit down and be quiet, shrimp.”
Ve a por el nuevo, se dijo. El renacuajo.
Get the new one, she thought. The shrimp.
¡Los chicos altos siempre se buscan renacuajos!».
The tall guys always go for shrimps!
En aquel mismo momento, una niña que era aún un renacuajo empezaba a escribir con tiza en la pared de la casa.
At that very moment a little girl, a mere shrimp, was beginning to write something in chalk on the wall of the house.
Con mi metro ochenta y cinco y mis casi noventa kilos era un renacuajo, un enano, comparado con los armarios que tendría por compañeros.
At six feet two and a hundred ninety pounds, I was a shrimp, a dwarf, a Lilliputian compared to the gland cases I served with.
… es así, no puedo olvidarlo, ser golpeado en la cabeza y verme arrebatada la pistola por ese pequeño y maldito renacuajo… —¡Adam!
like it, can't forget it, hit over the head and my gun took, by that damn little shrimp. "Adam!
¡Sin pudín de pasas los domingos! No se permite a nadie bajar a tierra, excepto a esos renacuajos que son inútiles a bordo y a los mensajeros que vienen aquí corriendo.
No duff on Sunday! Not a soul allowed on shore, bar shrimps that was no use aboard and these here messengers at the double.
noun
¿Batman devorado por un renacuajo hiperdesarrollado?
Batman eaten by an overgrown pollywog?
En la primavera, caminábamos por el agua buscando renacuajos.
In the springtime, we used to go wading up to our knees, looking for pollywogs.
En burbujas de renacuajo.
Pollywog bubbles. Okay, guys.
Gil, Horowitz y Travis ya son renacuajos.
Gil, Mr. Horowitz and Travis are already pollywogs.
¿Qué sabe un renacuajo como tú, sobre el mundo?
What's a pollywog like you know about the world?
Renacuajo —repitieron una y otra vez—.
Pollywog,’ they shrilled repeatedly.
—¿Es éste el renacuajo? —exclamó con una resonante voz impostada para la parodia—. ¿Es éste el asqueroso renacuajo?
‘This is the pollywog?’ he cried in a deep, booming voice, which he was affecting for the sham. ‘This the slimy pollywog?’
¡Tiembla en su presencia, asqueroso renacuajo, tiembla!
‘Tremble in his presence, slimy pollywog, tremble!’
—Se te acusa de ser un renacuajo —interrumpió Williams—.
‘You stand accused of being a pollywog,’ said Williams.
El barril de agua, situado fuera de la cocina, estaba lleno de renacuajos nadando.
The water barrel outside the kitchen was swimming with pollywogs.
—¡Silencio, renacuajo! —exigió el rey Neptuno, y di un brinco de sorpresa—.
‘Silence, pollywog!’ shouted King Neptune and I jumped in surprise.
Criados —dijo entonces mirando a los hombres que me flanqueaban—. Exhibid al renacuajo.
‘Servants,’ he said then, looking to the men to my left and right, ‘display the pollywog.’
Balanceó los codos para producir un calor moderado y su cuerpo se bamboleó en reacción semejante a la de un renacuajo.
He rocked his elbows for warmth and his body wobbled in reaction like a pollywog's.
Allí afuera —esto es, dentro de las otras cabecitas— también se jugaba el teatro épico del renacuajo escribiente que asiste a la llamada del Ser.
Out there—that is, inside the heads of others—the same epic play of the pollywog scrivener who assists at the call to Being was being staged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test