Translation for "remotamente" to english
Remotamente
Translation examples
El Sr. Augusto-Mba Sa Oyana no piensa siquiera remotamente en la posibilidad de reclamar ante los tribunales de Guinea Ecuatorial la debida reparación por los ultrajes que le fueron causados.
Mr. Augusto-Mba Sa Oyana does not believe that there is even a remote possibility of applying to the courts of Equatorial Guinea for due compensation for the outrage he suffered.
El representante de Cuba dijo que los países desarrollados no cumplían ni remotamente el compromiso de asignar el 0,7% del producto interno bruto a la AOD.
45. The representative of Cuba said that developed countries were not even remotely meeting their commitment to allocate 0.7 per cent of gross domestic product to ODA.
La declaración cabal, definitiva y completa de septiembre de 1997 dista mucho de dar una versión remotamente creíble del programa de armas biológicas del Iraq.
83. The September 1997 FFCD fails to give a remotely credible account of Iraq's biological warfare programme.
Es perfectamente claro que muy pocas empresas -o quizá ninguna- sobre todo en los países desarrollados, se acerca a algo que se parezca remotamente a la sostenibilidad.
It is perfectly clear that few, if any, businesses, especially in the developed economies, come anywhere near to anything that looks remotely like sustainability.
Dispositivos de interferencia de la frecuencia para explosivos detonados remotamente
Jammers against remotely activated explosives Compactometer Aircrew kit set
Es fácil hablar de desarrollo sostenible, pero en estos momentos no estamos ni remotamente cerca de ese objetivo.
It is easy to speak of sustainable development, but at the moment we are not even remotely close to making it a reality.
Sin embargo, ninguna de esas causas es ni aún remotamente análoga a la presente.
None of these cases, however, is remotely similar to the present one.
No hay ningún otro camino concebible que represente una alternativa remotamente satisfactoria.
No other conceivable course of action represents a remotely satisfactory alternative.
Sin embargo, las principales víctimas son personas que no participan en nada que pueda calificarse ni remotamente de "actividades antigubernamentales".
It is, however, mostly those persons who are not involved in anything that could remotely be characterized as "anti-Government activities" who suffer the most.
No hay nada en los diversos informes del Secretario General, en las recomendaciones de la Comisión de Fronteras ni en las decisiones del Consejo de Seguridad que sugiera ni aun remotamente que deba haber un dialogo sobre la demarcación.
Nothing in the Secretary-General's various reports, in the Boundary Commission's recommendations or in the Security Council's decisions even remotely suggests dialogue on demarcation.
Ni siquiera remotamente.
Not even remotely.
¿Remotamente desde dónde?
Remotely from where?
Alterando Bitcoin remotamente.
Embedding the Bitcoin remotely.
Estoy trabajando remotamente.
I'm working remotely.
Ni remotamente importante.
Not remotely important.
- Se actualiza remotamente.
It uploads remotely.
Pobres, ni remotamente.
Poor, even remotely.
Sin sangre, remotamente librada, remotamente observada.
Bloodless, remotely fought, remotely observed.
—No son ni remotamente humanos.
“Not remotely human.”
No remotamente predecible.
Not remotely predictable.
Ni remotamente fue algo así.
It wasn’t remotely like that.
No me era ni remotamente útil.
How not remotely useful.
—No soy ni remotamente humano.
“I am not remotely human.”
Nada que sea remotamente sospechoso.
“Nothing even remotely suspicious.”
—También remotamente posible.
Again — just remotely possible.
Nada ni remotamente romántico.
Nothing remotely romantic about that.
Aquello le molestaba remotamente.
It bothered her remotely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test