Translation for "remojo en" to english
Remojo en
Translation examples
El programa puso a disposición de las transformadoras 17 molinos de pasta, 14 molinos de harina, 21 ralladores, 15 prensas mecánicas, 6 hornos y 5 hornos de tipo Djilemo, 13 cocinas para la torrefacción de harina de mandioca, 102 laminadoras, 63 cubetas y 321 toneles para remojo.
The programme made available to women engaged in processing: 17 pulp mills, 14 flour mills, 21 graters, 15 mechanical presses, 6 ovens and 5 Djilemo ovens, 13 gari roasters, 102 huskers, 63 tanks and 321 soaking barrels.
Después de la cosecha, la mandioca se pela y se corta en grandes pedazos que se ponen en canastos y se sumergen en agua dulce durante tres días o se ponen en remojo en un balde de plástico y se cambia el agua una o dos veces durante tres días (probablemente para eliminar el cianuro).
After harvesting, the cassava is peeled, cut into large pieces and either placed in baskets and submerged in fresh water for three days or soaked in a plastic bucket, changing the water once or twice during the three days, (probably to drain off cyanide).
Mi ensalada era, como, remojo en el vestir.
My salad was, like, soaking in dressing.
No tendría que ponerse en remojo en ello.
She wouldn't have to soak in it.
¿Qué te paracería un remojo en la tina?
How'd you like a little soak in the bathtub?
Pon el vestido en remojo en la tina.
Take your dress and put it to soak in the bathtub.
¿Son los que remojas en coñac?
Those the ones you soak in cognac?
Denle un pequeño remojo en aceite de oliva antes.
Give it a little soak in olive oil first.
¡Ha estado en remojo en la tierra de nuestro hogar!
It's been soaked in the earth back home!
Déjame en remojo en esta felicidad hoy.
Let me soak in this Happiness today.
Sí, Gene, ha estado a remojo en el retrete.
Yes, Gene, it was soaking in toilet water.
Me los remojé en el lavabo.
I let them soak in soapy water.
–¿El dedo en remojo?
Soaking your finger?”
Tengo que poner la blusa en remojo;
I’ve got to get this soaking.
Es probable que se ponga en remojo en los trópicos.
Probably soaks in the tropics.
En estos momentos está en la bañera, a remojo.
She's soaking in the tub right now.
—¿Echo también las verduras en remojo…?
Do I soak the squash too?
No podía quedarme en remojo en esa porquería.
I couldn’t soak in such filth.
Continué la amistad en estado de remojo.
I continued the friendship even as I soaked.
–Dile que se remoje un poco la cabeza.
      "Tell him to go soak his head.
Una vez sentados pusieron los pies en remojo.
They sat soaking their feet.
Su tazón de cereales a remojo en el fregadero.
Her cereal bowl soaking in the sink.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test