Translation for "reivindicativo" to english
Reivindicativo
Translation examples
De conformidad con la Declaración de Pyongyang de 2002, el Japón y la República Popular Democrática de Corea han convenido en que, una vez normalizadas las relaciones bilaterales, ambas partes renunciarían a cualquier acción reivindicativa de títulos de propiedad sobre bienes inmuebles por hechos ocurridos antes del 15 de agosto de 1945 y dilucidarían esas cuestiones en las conversaciones de normalización.
In the 2002 Pyongyang Declaration, Japan and the Democratic People's Republic of Korea had agreed that, once bilateral relations were normalized, both sides would mutually waive all property claims arising before 15 August 1945 and discuss them in normalization talks.
La lucha reivindicativa por la tierra ha evolucionado desde una exigencia campesina a un reclamo de grupos étnicos manifestado a través de varias peregrinaciones (caminatas pacíficas, principalmente desde la región occidental de Honduras en dirección a Tegucigalpa).
The struggle to obtain land has evolved from peasant demand to claims by ethnic groups manifested in various demonstrations (peaceful marches, mostly from the western region of Honduras towards Tegucigalpa).
1105.Por "acciones protegidas" se entiende acciones reivindicativas adoptadas en apoyo de un acuerdo certificado propuesto por un empleado o por un sindicato registrado.
1105. “Protected action” refers to industrial action taken in support of or to advance claims made by an employee or by a registered trade union for a certified agreement.
No se trata sólo de recoger las demandas reivindicativas de los grupos organizados, identificados con alguna situación de exclusión o marginalidad sistémica, sino de asumir ese "deber" como principio orientador y sostenedor de las decisiones políticas que tienen impacto en la estructura general de oportunidades.
The task is not only one of receiving claims advanced by organized groups identified with particular situations of marginalization or exclusion from the system; it is also one of accepting the debt as a guiding principle and a support for policy decisions which have an impact on general patterns of opportunities.
Los empleados podrán recurrir a una acción reivindicativa protegida para respaldar o promover sus reclamaciones durante el período de negociaciones colectivas, con sujeción a una votación secreta obligatoria.
Employees would be able to take protected industrial action to support or advance claims during the collective bargaining period, subject to mandatory secret ballot.
74. Esta organización surge de los grupos que se apoyan mutuamente en sus reclamos reivindicativos, orientados fundamentalmente a la "unidad y dignidad de la mujer", según uno de sus objetivos y constituida mayoritaria y fundamentalmente por mujeres indígenas, viudas y huérfanos, pero también en general por personas que han perdido algún familiar en el curso de la contienda bélica que vive Guatemala, sobre todo en los departamentos de noroccidente del país.
74. This organization emerged from various groups which mutually support each other's claims, these being directed, according to one of its objectives, essentially towards the "unity and dignity of women". It was set up predominantly and basically for indigenous women, widows and orphans, but also in general for those who have lost a family member in the course of the armed conflict taking place in Guatemala, particularly in the north-western departments of the country.
No obstante, esas acciones están prohibidas en algunas circunstancias, por ejemplo, cuando la acción está encaminada a respaldar o promover reclamaciones sobre inclusión de determinadas cláusulas prohibidas en un acuerdo, en respaldo de una "negociación basada en precedentes" o en que sean partes personas no protegidas por esa acción reivindicativa.
However, protected action is not available in some circumstances including where the action is to support or advance claims to include certain prohibited content in an agreement, in support of "pattern bargaining" or involving persons who are not protected for that industrial action.
En el derecho tunecino se hace una distinción muy clara entre la acción asociativa, que es benévola y sin fines de lucro, la acción política, que apunta a ejercer el poder o influir en ese ejercicio, y la acción sindical, de carácter profesional y reivindicativo.
In Tunisian law, a very clear distinction is drawn between the activities of voluntary associations, considered to be benevolent and disinterested, political work aimed at exercising or influencing power, and the activities of trade unions, which are occupational in nature and advance the claims of their memberships.
Al menos todo el colegio creía ya que estábamos saliendo. Tenía toda la razón sobre las películas que Orion se montaba en la cabeza: me trajo una camiseta con el contorno de Manhattan delineado con purpurina plateada, donde en el centro, más o menos, aparecía marcado un punto del que se elevaba un remolino de colores; era probablemente la ubicación del enclave. Aquello no era para nada significativo o reivindicativo, qué va. Me habría gustado lanzársela a la cabeza, pero estaba limpia y además olía un poco a detergente. Seguro que la había tenido guardada en algún cajón, esperando a estar en último curso para ponérsela.
At least the whole school was already completely certain we were dating. I WAS ABSOLUTELY RIGHT about Orion needing no encouragement: the shirt he brought me had the Manhattan skyline on it in silver glitter, a single spot marked out roughly halfway along the island with a rising swirl of colored glitter, presumably the enclave location: not at all meaningful or claim-staking in any way. I’d have thwapped him across the head with it, except it was clean, and in fact smelled faintly of washing powder: he’d probably had it wrapped up somewhere in a drawer waiting for his senior year.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test