Translation for "reincorporado era" to english
Reincorporado era
  • reinstated was
  • it was reincorporated
Translation examples
reinstated was
El Sr. Casanovas fue reincorporado en su cargo por decisión de 25 de enero de 1989.
Mr. Casanovas was reinstated in his post by decision of 25 January 1989.
7. Número de estudiantes de instituciones de educación superior reincorporados y reprobados en
7. The number of reinstated, and failed students of higher educational institutions in 2007-2008
El oficial judicial se ha reincorporado a su puesto.
The judicial officer has been reinstated.
Número de estudiantes reincorporados en los cursos 1º a 4º en 2003-2006
Number of reinstated students in the 1st - 4th courses in 2003-2006
Dos funcionarios fueron suspendidos inmediatamente, y uno de ellos fue posteriormente reincorporado.
Two staff members were immediately suspended, one of whom was subsequently reinstated.
A raíz de ello, esos funcionarios se han reincorporado al Servicio.
The officers have since been reinstated.
Tras recurrir a los tribunales, procedimiento que duró más de 32 meses, fue reincorporado en su cargo.
Upon court proceedings that lasted for over 32 months, he was reinstated in his post.
Cogía el tren que Renko usaba mañana y tarde ahora que se había reincorporado en la oficina del fiscal.
He took the commuter train that Renko used morning and evening now that he was reinstated at the prosecutor's office.
Desde que se había reincorporado, Zurin había tratado a su investigador con gran consideración, como si ambos estuvieran buscando la Verdad, cada uno a su manera.
Ever since he had been reinstated, Zurin had treated his investigator with great consideration, as if they were both struggling toward the "Truth," each in his own way.
La familia de Malik Shah recibiría una pensión y sus cuatro compañeros de tribu fueron felicitados y reincorporados al servicio, se les devolvieron sus uniformes y se les abonaron los haberes de los dos años transcurridos.
Malik Shah's family were to be awarded a pension, and his four fellow-tribesmen had been congratulated and reinstated, their uniforms returned and two years' back-pay handed over to them.
—Después de que se haya devanado usted los sesos con este DPD-2255, detective Landsman, habrá sido reincorporado, con paga completa y prestaciones, como miembro activo de la Policía del distrito, División Central de Sitka. —Vuelvo a trabajar.
“After you go ahead and break your head on this DPD-2255, Detective Landsman, you will have been reinstated, with full pay and benefits, as an active member of the District Police, Sitka Central Division.” “I’m back on the job.”
it was reincorporated
5 El sistema de remuneración por méritos caducó en 1993 y fue reincorporado al Cuadro General, sin que se concedieran más bonificaciones ni gratificaciones por desempeño con arreglo a ese sistema.
5/ The Merit Pay System expired in 1993 and was reincorporated in the General Schedule with no further bonuses or performance awards granted thereunder.
En primer lugar, en un comienzo se respetó que cada grupo se ocupara de sus propios intereses (la Alianza de los humus; los ex FAZ reincorporados, los mai-mai; los katangueses de los de Kinshasa, etc.) con el resultado inevitable de falta de protección de los derechos humanos.
It was initially accepted that each group would pursue its own interests (the Alliance would deal with the Hutu, reincorporated members of the former FAZ with the Mai—Mai, the Katangese with the people of Kinshasa, etc.), with the inevitable result that human rights were not protected.
El 4 de mayo de 2012, el Estado parte informó al Comité de que, en virtud de la Ley Nº 18719, de 27 de diciembre de 2010, y del artículo 20 de la Ley Nº 14206 del Estatuto del Servicio Exterior, de 6 de junio de 1974, todos los funcionarios del escalafón R de Servicio Exterior habían sido reincorporados al escalafón M.
On 4 May 2012, the State party informed the Committee that under Act 18,719 of 27 December 2010 and Article 20 of Act 14,206 of 6 June 1974 of the Foreign Service, all servants in step/level R of the Foreign Service, were reincorporated in step/level M.
Como resultado del proceso de << mezcla >> iniciado por el Gobierno a principios de año, se ha reincorporado al ejército un número importante de oficiales fieles al General disidente Laurent Nkunda que han cometido violaciones graves de los derechos humanos.
Following the "mixage" process launched by the Government at the beginning of the year, a large number of officers loyal to the renegade general Laurent Nkunda, who were responsible for serious human rights violations, had been simply reincorporated into the army.
Los empleados públicos de Ciskei comenzaron a inquietarse acerca de su futuro, habida cuenta de que de conformidad con la constitución provisional los así llamados bantustanes independientes serían reincorporados a Sudáfrica.
The civil servants in the Ciskei became restive about their future, given that under the interim constitution the so-called independent Bantustans would be reincorporated into South Africa.
Necesitados de cruzar la frontera de entonces (luego del comienzo del estallido de la guerra, gran parte de los Vosgos orientales se habían reincorporado a Alemania, extendiendo la frontera hacia el oeste del Rin), Marx envió al soldado de primera clase Pritchard y dos hombres más a reconocer el camino por delante.
Needing to cross the then border—following the outbreak of war, much of the eastern Vosges had been ‘reincorporated’ into Germany, the border moving some way west of the Rhine—Marx sent Lance-Corporal Pritchard and two men to recce the way ahead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test