Translation for "regímenes" to english
Translation examples
noun
Existen también un régimen abierto, un régimen extraordinario para los delincuentes especialmente peligrosos y un régimen para los delitos graves.
There were also a halved regime, an extraordinary regime for particularly dangerous special offenders, and a regime for serious crimes.
:: Cumplimiento constante: regímenes de inspección en carretera, otros regímenes de evaluación de aptitud para la circulación
:: Continuous compliance: roadside inspection regimes, other roadworthiness regimes
Entre los nuevos regímenes obligatorios introducidos figura el régimen de las pensiones de los funcionarios del Estado.
One of the mandatory regimes set up is the pension regime for State employees.
Las modalidades de financiación del régimen de verificación están estrechamente ligadas al ámbito de ese régimen, en particular a las categorías de instalaciones que deba abarcar el régimen de verificación.
The financing modalities of the verification regime are closely inter-linked with the scope of that regime, in particular the categories of facilities that should be covered by the verification regime.
El Régimen aludido incorpora todos los listados de control de los principales regímenes internacionales.
This regime includes all the control lists of the principal international regimes.
Por ese motivo, el régimen del Estado no podría ser diferente del régimen de sus subdivisiones.
For this reason, its regime could not be different from the regime of its subdivisions.
65. El régimen del Presidente Mobutu Sese Seko es un régimen militar.
65. President Mobutu Sese Seko's regime is a military regime.
b) régimen de invalidez, vejez y muerte (régimen de pensiones).
(b) the regime for invalidity, old age and death (pension regime).
a) seguro de enfermedad, maternidad y riesgos profesionales, conocido como régimen de salud y el cual se subdivide en régimen general de salud y régimen especial de salud;
(a) insurance for sickness, maternity and occupational risks, known as the health regime and subdivided into the general health regime and the special health regime;
- ¿El régimen de Elwood!
- Elwood's regime!
Así también muchos regímenes.
So many regimes.
El régimen actual.
The current regime.
# Al régimen fascista
# The fascist regime #
Régimen de purga activado.
Purge regime activated.
Nuestro propio régimen...
Our own regime...
¡Abajo el régimen!
Take down the regime!
- ¡El nuevo régimen!
- The new regime.
- Régimen nuevo, Mary.
- New regime, Mary.
Son un régimen autoritario.
An authoritarian regime.
No habría cambio de régimen para los palestinos hasta que hubiese un cambio de régimen en Bagdad.
There could be no regime change for the Palestinians until there was regime change in Baghdad.
El régimen está frenético.
The regime is frantic.
Es un régimen biopolítico.
It is a biopolitical regime.
El régimen era impredecible.
The regime was unpredictable.
¿Poner fin al régimen?
An end to the regime?
Vivían en un régimen opresivo.
It was an oppressive regime.
pero estaba en juego algo más que un régimen.
but at stake was more than a regime.
No todo fue como deseaba el régimen.
Not everything went the regime’s way.
El régimen lo había eliminado.
Il regime l’aveva liquidato.
—Por el régimen —dijo Veronica.
‘The regime,’ said Veronica.
noun
En 2009, el 30% de las beneficiarias de los servicios de prevención en el período prenatal recibieron un régimen antirretrovírico de dosis única subóptimo, circunstancia que destaca la importancia de mejorar el acceso a regímenes combinatorios más eficaces.
In 2009, 30 per cent of recipients of prevention services in antenatal settings received a suboptimal single-dose antiretroviral regimen, highlighting the importance of improving access to more effective combination regimens.
En resumen, el régimen actualmente vigente en China es producto de un largo período de evolución.
In summary, the regimen currently in force in China is the result of a long period of refinement.
No obstante, algunos países siguen luchando para establecer regímenes antirretrovirales realmente eficaces.
However, some countries are still struggling to achieve highly efficacious antiretroviral regimens.
No obstante, se observaron síntomas leves en casos de un régimen de dosis reiteradas.
However, mild symptoms were observed in cases with a repeated dose regimen.
Este documento sirve de base para los regímenes de trabajo internacionales en que participan los países de las Américas.
The document serves as a basis for the international labour regimens in which the countries of the Americas participate.
Las nuevas orientaciones también instan a los países a acabar progresivamente con los regímenes que incluyen el medicamento antirretroviral d4T y a optar en cambio por regímenes alternativos con menos efectos secundarios.
The new guidelines also urge countries to phase out regimens that include the antiretroviral drug d4T and to opt instead for alternative regimens with fewer side effects.
El régimen político es presidencial.
The political regimen is presidential.
No obstante, debido a una deficiente vigilancia, la proporción que sigue el régimen de terapia completa es menor.
However, poor monitoring leads to a smaller proportion adhering to the full therapy regimen.
Regimen diario rejuvenecedor:
Daily Youth Regimen:
¿Nuevo entrenamiento... régimen?
New workout... regimen?
En este regimen
On this regimen.
Es el régimen.
It's the regimen.
¿El régimen nuevo?
A new regimen?
Estuve a régimen.
I got a regimen.
Anulando regimen criogénica.
(mccamber) Bypassing cryonic regimen.
Bien, nuevo régimen.
Okay, new regimen.
—El régimen es necesario.
Regimen is necessary.
Tú quebraste los regímenes;
You broke down the regimens;
Le envidiaba su régimen diario.
He envied her daily regimen.
¿Que siga el régimen? —Eso depende. De Shauna.
Follow the regimen?” “That depends.” On Shauna.
¿Cómo se dice? Un régimen austero, eso es.
What's it called-an austere regimen.
Es un régimen agotador, pero son gajes del oficio.
It is an exhausting regimen but an occupational hazard.
Fawcett impuso un estricto régimen.
Fawcett enforced a strict regimen.
– Es un régimen de ejercicio; algo que exige disciplina.
“It’s a regimen, requires discipline.
Existen numerosos regímenes distintos de ayuno.
There are many different fasting regimens.
noun
Adopción de un régimen alimentario sano y equilibrado
Introducing a healthy and balanced diet
930. Regímenes alimenticios especiales: las embarazadas pueden obtener una prestación en concepto de régimen alimenticio especial para garantizar que satisfagan adecuadamente sus necesidades nutricionales.
930. Special Diets: A special diet benefit is available to pregnant women to ensure that they can adequately meet their nutritional needs.
394. En el hospital Indhira Ghandi, los pacientes pueden recibir asesoramiento para planificar su dieta y seguir regímenes especiales.
394. Diet planning advice and special diets are provided to patients, at their own cost, at IGMH.
Por ser diabético, necesitaba urgentemente medicamentos y un régimen alimentario apropiado.
A diabetic, he urgently needed medications and an appropriate diet.
Plan de acción para un mejor régimen alimenticio
Plan of action for improved diet
197. La dieta varía de un grupo a otro, siendo evidente que el régimen alimenticio de algunas personas es deficientes en términos de salud.
197. Diet varies from one group to another, and some people's diet has clear deficiencies in terms of health.
Plan de acción para un mejor régimen alimentario
Plan of action for better diet
La producción nacional es fundamental para ampliar este régimen alimentario59.
Domestic production is essential in augmenting this diet.59
19. Entre los elementos constitutivos figura también la noción de régimen de alimentación:
19. A further component is the notion of a diet:
Estoy a régimen.
I'm dieting. Please.
Estoy de régimen.
I changed my diet.
Estamos a régimen.
-We're dieting.
Ningún régimen funciona.
No diet works.
¿Está a régimen?
You are on diet ?
Se ocupan de la nutrición y el régimen adecuado y sano y de los regímenes inadecuados y dañinos.
This deals with nutrition and proper diet and health and improper diet and disease.
De todos modos, estoy a régimen.
Anyway, I’m on a diet.’
Siempre estaba a régimen.
She was always dieting.
O ponerse a régimen.
That or go on a fucking diet.
He dejado el régimen.
I’ve stopped dieting.
Tendrías que ponerte a régimen.
“You’d have to go on a diet.”
Pero yo no soy… Pero pronto… estoy a régimen.
But Im not. But soon … Im on a diet.
—… y los alimentan con regímenes especiales.
…and they are fed on special diets.
—¿Cómo va el régimen?
“How’s the diet coming?”
—¿Pensáis que el profesor estaba a régimen?
“You think the professor was on a diet?”
B. Régimen de gobierno
B. Type of government
Régimen de gobierno
System of Government
Régimen democrático
Democratic governance
C. Régimen de gobierno
C. System of government
Es una nave del Régimen, ¿no?
But this is a government transport, you know?
Tenía un empleo del partido en el anterior régimen.
He held a party job in the former government.
Con todos los regímenes gubernamentales y tu pequeño grupo teatral...
With all the government schemes and your theateral little people...
Creía que el pueblo apoyaba al régimen actual.
I was under the impression that the people are firmly behind the present government.
Y la amenaza que supone para el régimen democrático.
And its threat to democratic government.
¡Muchos regimenes cayeron, u tú caerás, mi amor!
"Many governments have fallen So yours must fall too..."
Sí, así es la vida bajo un régimen soviético.
Yes, this is life under the Soviet form of government.
—En el régimen soviético no hay estas distinciones.
Mere are no such divisions in the Soviet government.*
Muchos gobiernos no han reconocido al régimen.
“A lot of countries haven’t recognized the government.
Tampoco bajo el régimen anterior éramos salvajes.
Even under the old government, we were not savages.
—Eso significa que ha de ser alguien de dentro del régimen. Alguien poderoso.
“That means it must be someone inside the government. Someone powerful.”
Cuando ya no haya apristas, al Presidente le saldrán enemigos desde el mismo régimen.
“When there aren’t any Apristas left, the President will have enemies in the government itself.”
Si le ocurría alguna cosa, podría suceder que la consecuencia fuese el derrumbamiento del régimen.
If anything happened to her the Isher government might fall.
– Tu tío sabe que la vida del régimen depende de la seguridad -dijo Bermúdez-.
“Your uncle knows that the survival of the government depends on security,” Bermúdez said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test