Translation for "reglas" to english
Translation examples
noun
a) Reglas de la probabilidad y reglas de Bayles
(a) Probability rules and Bayles’ rules
- Reglas 82 y 83, reglas 22 a 26, regla 62 y otras varias
- Rules 82-83, Rules 22-26, Rule 62, various others
En la 30a sesión plenaria, celebrada el 28 de mayo de 2004, los magistrados aprobaron enmiendas a las siguientes reglas: regla 11 bis, regla 44, regla 45, regla 46, regla 50, regla 62 y regla 68.
38. At the 30th session of the plenary, held on 28 July 2004, the judges approved amendments to the following rules: rule 11 bis, rule 44, rule 45, rule 46, rule 50, rule 62 and rule 68.
- Reglas 29 y 30, reglas 36 y 37 y regla 93
- Rules 29-30, Rules 36-37, Rule 93
En la 27ª sesión plenaria, celebrada en diciembre de 2002, los magistrados aprobaron modificaciones de las reglas siguientes: regla 2; regla 15 C) y D); regla 15 bis A), C), D) y E); regla 28 C) y D); regla 43; regla 51 A); regla 54 bis C); regla 65 bis C); regla 68; regla 72 E); regla 75 C) y H); regla 94 bis B), y regla 116 bis A).
33. At the 27th session of the plenary, held in December 2002, the judges approved amendments to the following rules: rule 2; rule 15(C) and (D); rule 15 bis (A), (C), (D) and (E); rule 28(C) and (D); rule 43; rule 51(A); rule 54 bis (C); rule 65 bis (C); rule 68; rule 72(E); rule 75(C) and (H); rule 94 bis (B) and rule 116 bis (A).
Reglas 22 a 26, regla 52, regla 62 y párr. 2 de la regla 71
- Rules 22-26, Rule 52, Rule 62, Rule 71(2)
- No reglas, la regla.
Not rules, rule.
Ahora todo son reglas, reglas, reglas.
Now it's all rules, rules, rules.
Natalie, reglas son reglas.
Natalie, rules are rules.
Las reglas son las reglas.
The rules are the rules.
—TODO COMO EN EL EJERCITO —dijo Owen—. REGLAS, REGLAS, REGLAS.
Owen said. “RULES, RULES, RULES.”
Y, con todo, había reglas y reglas.
Yet there were rules, and rules.
—Recuerde la Regla Uno —dijo. —¿Reglas? ¿Reglas?
“Remember Rule One,” he said. “Rules? Rules?!
¿Cuáles son las reglas? —¿Reglas?
"What are the rules?' 'Rules?
reglas para la guerra, reglas para la paz, reglas para cazar y reglas para comportarse antes de cazar;
rules for war and rules for peace and rules for hunting and rules for behavior before hunting;
noun
Si algo se mide con una regla defectuosa, es inevitable que el resultado sea incorrecto.
If something is measured by a wrong ruler, a wrong result is bound to be produced.
Tampoco era aceptable que los maestros castigasen a los alumnos pegándoles con una regla en la mano.
Likewise, striking a student's hand with a ruler is not a sanctioned teachers' means of warning.
Empezó a abolir los históricos acuerdos entre el Norte y el Sur que ya se venían aplicando, jactándose de que trataría las relaciones entre el Norte y el Sur con una "regla de pragmatismo" no con "el patrón de la ideología".
He began to scrap the historic north-south agreements which had already been under implementation, blustering that he would approach the north-south relations with a "ruler of pragmatism", not with a "yardstick of ideology".
Cada kit contiene: cuadernos, lápices de papel, lápices de colores, regla, borrador, sacapuntas, tijerita y plasticola.
Each kit contains: exercise books, pencils, crayons, rulers, erasers, pencil sharpeners, scissors and plastic glue.
Se repartieron más de 100.000 trípticos, pósters y reglas en escuelas de la República Mexicana, en las Secretarías Estatales de Educación Pública y a los 500 diputados del Congreso de la Unión.
More than 100,000 leaflets, posters and rulers were distributed to schools, state ministries of public education and the 500 Deputies.
Regla de plástico de 30 cm
Plastic ruler, 30 cm
44. Brevemente, un "indicador" es una regla o medida convenida.
44. Briefly, an “indicator” was an agreed ruler or measure.
Otra técnica es utilizar dos reglas de metal, o dos piezas de hierro mantenidas juntas con dos bandas elásticas, que los torturadores adaptan a la cabeza de la víctima, que es atada en la posición del "arbatachar" a un árbol o un poste; los torturadores, utilizando otra pieza de hierro, golpean al compás las reglas metálicas o las piezas de hierro varias veces durante una hora.
Another technique is to use two metal rulers or two pieces of iron held together with two elastic bands which the torturers fit onto the head of the victim, who is tied in the “arbatachar” position against a tree or a pole; they then beat in time on the metal rulers or pieces of iron several times for at least one hour using another piece of iron.
Mientras se hallaba detenido recibió presuntamente golpes en la cabeza y en la nuca, administrados con una regla y una guía de teléfonos, se le colocó una bolsa de plástico en la cara y se le amenazó de muerte.
While in detention, he allegedly received blows to the head and back of the neck, administered with a ruler and a telephone book, and had a plastic bag placed over his face and was threatneed with death.
Entre los métodos utilizados en las campañas resaltan las conferencias y talleres de capacitación y la entrega a la población de material informativo sobre los peligros de las minas en sus idiomas nativos, como mochilas, cuadernos, lápices, esferográficos y reglas.
These campaigns are carried out through a variety of methods including conferences, training workshops, and dissemination of informative mine risk education material in the local language, such as backpacks, notebooks, pencils, pens and rulers.
Trae la regla.
Bring that ruler.
Una, regla...transparente
One, transparent...ruler.
"Anarkhos": sin reglas.
Anarkhos - without ruler.
Coge la regla.
- Take the ruler.
Boli, lápiz, regla.
Pen, pencil, ruler.
Regla de 12 pulgadas?
Twelve-Inch Ruler?
- Dame la regla.
- Give me the ruler.
Cambiar las reglas!
Change the rulers!
- Con una regla.
- With a ruler.
Deme la regla.
Hand me the ruler.
Encima del escritorio había una regla, una regla de cobre macizo.
There was a ruler on the desk, a solid brass ruler.
Pidió que le dejaran una regla.
Asked to borrow a ruler.
Temí la regla de Juliana.
Afraid of Juliana's ruler.
¿Era aceptable utilizar una regla?
Was it acceptable to use a ruler?
La regla me golpea de nuevo.
The ruler strikes again.
Y basta ya de golpear con esa regla.
And quit with the ruler-tapping.
– Desplazó la regla hacia una pared-.
The ruler moved to a wall.
—tiró la regla a la mesa—.
He tossed his ruler down.
Y él me pega fuerte… ¡con la regla!
And he smacks me hard—with the ruler!
Reglas y directrices
Regulations and guidelines
- Reglas de la minería
- Mining regulations
Regla No. 48.
Regulation No. 48.
Son las reglas.
It's regulations.
Reglas, sé que sabes de reglas.
- I can walk. Regulations. I know you know about regulations.
- Esa es la regla.
-That's regulation.
Reglas, ya sabes.
Regulations, you know.
Es una regla.
That's a regulation.
iba contra las reglas.
that was against regulations.
Es una doctrina en la cual lo esencial es la regla, antes incluso de aquello que la regla prescribe.
It is a doctrine for which regulation is essential, even before that which the regulation prescribes.
Todo son reglas y prohibiciones.
It is all regulations and prohibitions!
Era contra todas las reglas.
Against all regulations.
hay que observar las reglas.
regulation must be observed.
—Ahí abajo no hay reglas.
“No regulations down there,”
noun
La disposición relativa a las contribuciones de Estados no miembros que figura en la actual regla 105.8 se ha trasladado a la nueva regla 103.5 para agruparla con otras disposiciones sobre ingresos diversos.
(a) Within the same financial period, reimbursements of actual expenditures incurred may be credited to the accounts against which they were originally charged; reimbursements of actual expenditures incurred in prior financial periods shall be credited as miscellaneous income.
¿Tienes la regla?
Got your period?
Regla... qué gracioso.
Period. That's funny.
- Su primera regla.
- Her first period.
No más reglas.
No more periods.
Oh, ¡mi regla!
Oh, my period!
Tener la regla.
Having your period.
—No, no tengo la regla… ¡Nunca tendré la regla!
“No, I didn’t get my period—I’m never getting my period!”
—Mi regla —dijo Sonia. —Tu regla —murmuró Piper—.
'My period,' said Sonia. 'Your period,' murmured Piper.
Parece como si nunca en tu vida hubieses tenido una regla. – ¿Regla?
You act as if you never had a period before.” “Period?”
La regla la tengo poco abundante.
My periods are light.
Y cuando tienes la regla.
And when you have your period.
¿Ya tienes la regla?
Do you have your periods?
—¡Dolores tiene la regla!
“Dolores has her period!”
noun
Reglas de Hamburgo (1978)
UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency (1997) n
Tommy poniendo reglas.
Tommy laying down the law.
Estoy en regla.
Im a law-abiding citizen.
Es contra las reglas.
It's the law.
Hay reglas de hombres, y reglas de chef.
There is man law, and there is Chef law.
- ¡Rompió las reglas!
-She broke the law!
¡Estamos en regla!
We're not breaking the law!
Es una regla de tránsito.
That's the law.
Una regla de chef seria.
Serious Chef law.
Bektor no está cumpliendo las reglas.
Bektor is not obeying the laws.
Pero esta regla empírica no es la vida.
But this law of experience is not life.
Esa era la primera regla del comisariado.
That was the first law of the Commissariate.
Esa era una de las reglas no escritas del surfing.
It was one of the unwritten laws of surfing.
aquí rigen otras reglas;
different laws apply here;
Además, en los acuerdos sobre pago mensual se aplica ampliamente la regla según la cual los días festivos en los que no se trabaja se remuneran.
Moreover, agreements providing for monthly salary deductions gradually led to widespread acceptance of the principle of paid public holidays.
¿Será por la regla?
Cause of my monthly?
El asunto es, soy una mártir de mis reglas.
Thing is, I'm a martyr to my monthlies.
Le llegará la regla y estará más volát...
Her monthly's coming up and she'll be more volat...
Decime, te pregunté o no te pregunté yo hace dos meses qué te pasaba con la regla? eh? Y vos qué me dijistes?
Did I ask you or didn't I what was happening with your monthly?
No he tenido la regla desde que Lyndon B. Johnson era presidente.
I haven't had my monthly since LBJ was president.
Se me pasó mi regla.
I missed my monthlies.
Ahora sólo sangro como en una regla normal.
Bleeding's no worse than a monthly, now."
Aquella particular hija de Eva era demasiado joven para que le hubiese llegado la regla y mucho menos para tener marido.
This particular daughter of Eve was too young to have even begun her monthly courses, let alone have a husband.
o bien las ocasionadas por la humillación mensual de necesitar una escolta durante la regla para que la protegiera de los monstruos, que olfateaban la sangre.
Or the monthly humiliation of needing a guard during her woman's bleedings to protect her from monsters who could smell her blood.
Al final resultó cierto, puesto que llevaba cinco años durmiendo con Solly sin que un solo mes le hubiese fallado la regla.
They had been proved right, for she had been sleeping with Solly for five years without once missing the monthly curse.
Me parece que el cuerpo se limpia como si fuera una regla muy mala, aunque algunas mujeres parece que luego se ponen enfermas.
Mostly I think the body just cleans itself out like a bad monthly, though some women seem to get poorly, after.
– Sí, llevo tres o cuatro días durmiendo mal, no sé lo que me pasa, a lo mejor es que se me tuerce la regla.
“I haven’t been sleeping well for three or four days now. I don’t know what’s wrong with me, maybe it’s the monthlies that have me all screwed up.”
Había nacido en el seno de una manada que vivía lejos, al este, no sabía a qué distancia, pero, a tenor de sus reglas, se había casado en una manada bastante más al oeste, hacia el norte y el este del Urdecha.
She had been born into a pack that lived far to the east, she didn’t know how far, but had on the appearance of her monthlies been married out to a pack farther west, still well to the north and east of the Urdecha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test