Translation for "registro familiar" to english
Registro familiar
Translation examples
A los postulantes a las fuerzas de autodefensa se les pide que presenten documentos oficiales que certifiquen su fecha de nacimiento (copia completa o registro familiar), para impedir que los menores de 15 años sean reclutados por error (instrucciones para los expedientes del personal).
Those who apply for the Self-Defence Forces are required to submit official documents identifying their date of birth (full copy of family register), to prevent those under 15 years of age from being recruited by mistake (Instructions for Personnel Records).
Tras recibir la solicitud, el funcionario a cargo de los pasaportes coteja los documentos requeridos adjuntos a la solicitud, como una copia certificada del registro familiar o un resumen del mismo y una copia certificada del registro de residente, verificando que el solicitante no haya cometido ningún error al llenar la solicitud, y, tras confirmar la identidad del solicitante, procede a examinarla.
Upon receipt of application, a passport officer in charge collates the required documents attached to the application such as a certified copy of the family register or abstract copy thereof and a certified copy of the resident register, verifying that the applicant has not made any mistake in filling out the application, and, upon confirming the identity of the applicant, proceeds to screen the application.
En consecuencia, una persona cuyo padre es un extranjero ilegal y cuya madre es coreana en el momento del nacimiento será un nacional coreano y puede entonces registrarse en el registro familiar de su madre en el momento del nacimiento.
Therefore, a person whose father is an illegal foreigner and whose mother is a national of the Republic of Korea at the time of his/her birth shall be a Korean national and thus may be registered to the family register of his/her mother concurrently with the birth.
137. El niño adoptado lleva el nombre de la familia que lo adopta, se inscribe en el registro familiar, tiene la misma religión que la familia adoptiva, tiene los mismos derechos a heredar que el hijo biológico y se le aplican las mismas prohibiciones que a éste con respecto al matrimonio consanguíneo.
137. The adopted child bears the name of the family that adopted him/her and is registered on the family register as well as carries the same religion of the adopted family, and inherits as a true child, and prohibition of marriage between the child and his/her family is established as a regular child with blood tie (jus sanguinis).
(Edad mínima para acceder al registro familiar)
(Minimum age required to access the family register)
En particular, las disposiciones prácticas sobre los formularios de inscripción de nacimientos y de registro familiar son contrarias a los artículos 17 y 24 del Pacto.
In particular, provisions and practices regarding the birth registration forms and the family register are contrary to articles 17 and 24 of the Covenant.
154. El Comité sigue preocupado por la discriminación contra los niños nacidos fuera del matrimonio, en particular con respecto a las cuestiones de nacionalidad, registros familiares y derechos de herencia.
154. The Committee continues to be concerned about discrimination against children born out of wedlock, particularly with regard to the issues of nationality, family registers and inheritance rights.
12. El Comité sigue preocupado por la discriminación contra los niños nacidos fuera del matrimonio, en particular con respecto a las cuestiones de nacionalidad, registros familiares y derechos de herencia.
12. The Committee continues to be concerned about discrimination against children born out of wedlock, particularly with regard to the issues of nationality, family registers and inheritance rights.
Edad mínima y capacidad jurídica para acceder al registro familiar
Minimum age and legal capacity to access the family register
El empleador mantendrá en el lugar de trabajo una copia del registro familiar en el que figure la edad del menor empleado, así como la autorización escrita de los padres o del tutor.
An employer shall keep in each workplace a copy of the family register testifying to the minor employee's age, as well as written approval by the employee's parents or guardian.
No te preócupes, pronto estaremos fuera del registro familiar.
Don't worry, we'll soon be off each other's family register.
Este es el registro familiar de la mujer de Lee Jaejun.
This is LEE Jae-jun's wife's family register.
Pon a esa niña en el registro familiar de Joon Pyo.
Put that child on Joon Pyo's family register.
Sino una simple sirvienta en el registro familiar.
But a mere servant in the family register.
El registro familiar es sólo un papel.
Family register is only on the paper.
Por eso creé mi propio registro familiar.
That's why I created my own family register.
Puedes quitarte tú misma del registro familiar si quieres.
You can remove yourself from the family register, if you want.
Además ¿Cuándo inscribirás a Taeko en el registro familiar?
Besides, when are you going to put Taeko in your family register?
No puedo ponerlo en el registro familiar.
I can't put him on the family register.
Realmente, ¿lo has puesto en el registro familiar?
Did you really put him on the family register?
Se eliminará vuestro nombre del registro familiar.
Your name will be struck from the family register.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test