Translation for "regímenes como" to english
Regímenes como
Translation examples
regimes like
Ese régimen, lo mismo que el odioso régimen ustashi y fascista de A. Pavelic en el pasado, tienen un sólo objetivo: el exterminio y la persecución de la población serbia para expulsarla de sus hogares ancestrales del territorio de Krajina.
The Tudjman regime, like the obnoxious ustashi and fascist regime of A. Pavelic in the past, is having the same objective: extermination and persecution of the Serb people from their centuries-old homesteads, from the territory of Krajina.
Regímenes tales como el Régimen de Control de la Tecnología de Misiles y las garantías negativas de seguridad son arbitrarios, desiguales y abiertamente discriminatorios.
Regimes like the MTCR and NSG are arbitrary, unequal and patently discriminatory.
Usted sostuvo aquel régimen, como el resto de nosotros
You stood by that regime, like the rest of us.
Los miembros superiores del régimen, como el General, querrán sacar ventaja de tu valor propagandístico.
The senior members of the regime, like the general, want to take advantage of your propaganda value.
El riesgo que existe hoy con regímenes como Irán o Corea del Norte es que están preparados a empezar a comerciar esa capacidad de armas y tecnología nucleares.
The risk that you have today with regimes like Iran or North Korea is they are prepared to start trading that nuclear weapons capability and technology.
¿Por qué el movimiento de la liberación de la mujer empezó en Estados Unidos y no en una nación musulmana bajo regímenes como el talibán?
Why did the women’s liberation movement begin in America and not in a Muslim nation under regimes like the Taliban?
Existen también un régimen abierto, un régimen extraordinario para los delincuentes especialmente peligrosos y un régimen para los delitos graves.
There were also a halved regime, an extraordinary regime for particularly dangerous special offenders, and a regime for serious crimes.
:: Cumplimiento constante: regímenes de inspección en carretera, otros regímenes de evaluación de aptitud para la circulación
:: Continuous compliance: roadside inspection regimes, other roadworthiness regimes
Entre los nuevos regímenes obligatorios introducidos figura el régimen de las pensiones de los funcionarios del Estado.
One of the mandatory regimes set up is the pension regime for State employees.
Las modalidades de financiación del régimen de verificación están estrechamente ligadas al ámbito de ese régimen, en particular a las categorías de instalaciones que deba abarcar el régimen de verificación.
The financing modalities of the verification regime are closely inter-linked with the scope of that regime, in particular the categories of facilities that should be covered by the verification regime.
El Régimen aludido incorpora todos los listados de control de los principales regímenes internacionales.
This regime includes all the control lists of the principal international regimes.
Por ese motivo, el régimen del Estado no podría ser diferente del régimen de sus subdivisiones.
For this reason, its regime could not be different from the regime of its subdivisions.
65. El régimen del Presidente Mobutu Sese Seko es un régimen militar.
65. President Mobutu Sese Seko's regime is a military regime.
b) régimen de invalidez, vejez y muerte (régimen de pensiones).
(b) the regime for invalidity, old age and death (pension regime).
a) seguro de enfermedad, maternidad y riesgos profesionales, conocido como régimen de salud y el cual se subdivide en régimen general de salud y régimen especial de salud;
(a) insurance for sickness, maternity and occupational risks, known as the health regime and subdivided into the general health regime and the special health regime;
No habría cambio de régimen para los palestinos hasta que hubiese un cambio de régimen en Bagdad.
There could be no regime change for the Palestinians until there was regime change in Baghdad.
El régimen está frenético.
The regime is frantic.
Es un régimen biopolítico.
It is a biopolitical regime.
El régimen era impredecible.
The regime was unpredictable.
¿Poner fin al régimen?
An end to the regime?
Vivían en un régimen opresivo.
It was an oppressive regime.
pero estaba en juego algo más que un régimen.
but at stake was more than a regime.
No todo fue como deseaba el régimen.
Not everything went the regime’s way.
El régimen lo había eliminado.
Il regime l’aveva liquidato.
—Por el régimen —dijo Veronica.
‘The regime,’ said Veronica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test