Translation for "refutó" to english
Translation examples
verb
La delegación de los Estados Unidos refutó la alegación de la representante de Cuba.
The delegation of the United States refuted the claim by the Cuban delegation.
El Comité señala que el Estado parte no refutó esas alegaciones de manera específica.
The Committee notes that these allegations were not refuted by the State party specifically.
El Gobierno ni confirma ni refuta esta hipótesis.
The Government neither confirmed nor refuted this assumption.
El representante de Israel refutó de forma inmediata y fehaciente esas acusaciones.
The representative from Israel immediately and convincingly refuted these charges.
Se refuta esa denuncia.
This claim is refuted.
Esto, de por sí, refuta las reclamaciones de Irán.
This, by itself, refutes Iran's claims.
El Gobierno no refutó esta denuncia.
The Government did not refute this allegation.
El Presidente refutó esas acusaciones infundadas.
The Chairman refuted these baseless allegations.
El Estado parte refuta estas alegaciones calificándolas de infundadas.
The State party refutes these allegations as unfounded.
Un remolino que refuta cualquier mecanismo...
A maelstrom that refutes any mechanism...
- Que su amigo Orígenes refutó...
-Which was refuted by his friend Origen--
Él refutó lo que la había lastimado antes.
He refuted everything that hurt her before.
¿Refuta eso, señor Santos?
Do you refute that, Mr. Santos?
Si voy mal, usted refuta.
And if I'm on the wrong track, you can refute it.
-Refuto eso totalmente.
- I totally refute that.
Mordred, admite que todo le refuta:
Mordred, admit that everything refutes you:
Horus tenía esa opinión, pero yo la refuté.
- Horus held that view. I refute it.
Lo refuto, rechazo y deploro.
I refute, renounce, and rebuke him.
Lo refuto en su totalidad.
I refute it in its entirety.
Lo refutó una y otra vez.
He refuted it over and over again.
Refute el cumplido, si puede.
Refute the compliment if you can.
—Así refuto a Om —dijo.
“Thus I refute Om,” he said.
No refutó mi análisis, lo cual se parecía mucho a una confirmación.
He didn’t refute the point, which felt an awful lot like confirming it.
Refutó la vieja idea monodireccional y con ella la espacialización del tiempo.
He refuted the old unidirectional idea and with it the spatialization of time.
verb
Creemos que la mejor forma de que el Gobierno del Sudán refute su responsabilidad es mediante el arresto y la extradición de los tres sospechosos sin demora, de conformidad con las decisiones de la OUA y sobre la base del Tratado de extradición de 1964 entre Etiopía y el Sudán.
We believe that the best way for the Government of Sudan to disprove its responsibility is to apprehend and extradite the three suspects without delay, in compliance with the OAU decisions and on the basis of the 1964 Extradition Treaty between Ethiopia and Sudan.
Mi nuevo proyecto lo refuta.
My new project disproves it.
Pero tampoco hay nada que lo refute.
But there's nothing to disprove it, either.
Jane Seymour quiere que refute la evolución.
Jane Seymour wants me to disprove evolution.
Grissom quiere que refute éso.
Grissom wants me to disprove his account.
No escuché nada que refute el asesinato-suicidio.
I haven't heard anything that disproves murder-suicide.
¿No fue Murdoch quien refutó esa teoría?
Wasn't it Murdoch who disproved that theory?
¡Esto no refuta esa teoría!
This isn't disproving the theory!
Eso no refuta mi teoría.
Doesn't disprove my theory.
Lo sé. Nuestra investigación lo refuta.
Our research disproves that.
La excepción refuta la regla".
An exception disproves the rule.
—Desde luego, no refuta el asesinato, Abe.
“It certainly doesn’t disprove murder, Abe.
¿Nadie refutó nunca la teoría del dominó?
Nobody’s ever disproved the domino theory?
Algo que se refuta en cinco minutos es estúpido, no tiene nada de ingenioso.
Something that can be disproved in five minutes looks stupid, not clever.
Puede que nunca encuentres evidencias sólidas, como nos sucede a nosotros, pero eso no lo refuta.
“You can keep failing to find good evidence for it, and we are, but that doesn’t disprove it.”
—No más que la ausencia de recuerdos preuterinos —dijo Seb— refuta el budismo.
“No more so,” Sebastian said, “than the absence of preuterine memories disproves Buddhism.”
—No me importaría ser el hombre que refute las tonterías y las mentiras sobre lo maravillosa que es.
I wouldn’t mind being the man to disprove the silliness and lies about what a wonder she is.
—Me parece —dijo Cheryl, que les miraba de lejos— que eso refuta a Dios y a la otra vida.
“I guess,” Cheryl Vale, watching from a distance said, “this disproves God and the Afterlife.
Mi hermano me la refutó ese mismo año cuando lo enfurecí por alguna cosa.
My brother disproved it to me that same year when I made him mad about something.
—¿De modo que lo que usted nos está diciendo, doctor, es que no existe ninguna prueba que demuestre o refute la existencia del TPM? —Bueno, no. Pero… Brennan asintió.
"So what you're telling us. Doctor, is that there's no evidence that will prove or disprove the existence of MPD?" "Well, no. But—" Brennan nodded.
Ni prueba ni refuta nada, sino que simplemente es un suceso dramático que sin embargo encaja cómodamente dentro de la evolución tal y como la entendemos.
It neither proves nor disproves anything, but is simply a dramatic event that nonetheless fits quite comfortably inside evolution as we understand it. So go peddle it somewhere else.
verb
A su juicio, el Estado parte da explicaciones imprecisas y no refuta su descripción de los hechos.
She considers the State party's explanations as vague: it has failed to rebut the facts presented by her.
77. El Gobierno no refutó la afirmación de que los micrófonos que se colocaron en toda la sala del tribunal le permitieron escuchar comunicaciones confidenciales entre los abogados y sus clientes durante el juicio.
The Government did not rebut the allegation that microphones placed throughout the courtroom enabled the Government to listen to confidential attorney-client communications during the trial.
En sus observaciones de fecha 25 de octubre de 1999, el autor refuta los argumentos del Estado Parte.
14.1 In comments dated 25 October 1999 the author rebuts the State party's arguments.
El Grupo de Trabajo debe recibir información que refute directamente las denuncias de violaciones de garantías de derechos humanos.
The Working Group will need information that directly rebuts the claims that human rights guarantees have been violated.
73. El Sr. QAZI (Pakistán), que habla en ejercicio del derecho de responder, refuta las acusaciones hechas contra el Pakistán por el representante del régimen de Kabul.
73. Mr. QAZI (Pakistan), speaking in exercise of the right of reply, rebutted the accusations levelled against Pakistan by the representative of the Kabul regime.
El Reino Unido refutó el 18 de noviembre la protesta de la Argentina a que se hace referencia en el comunicado de prensa.
The United Kingdom rebutted the Argentine protest to which the Argentine press release refers on 18 November.
Pero en la década de 1960, el MIT astrofísico John Ball refutó la hipótesis de Fermi con
But in the 1960s, MIT astrophysicist John Ball rebutted Fermi's hypothesis with
El Sr. Banks refutó una acusación de homicidio, bajo juramento.
Mr. Banks rebutted an accusation of murder under oath.
Ayer el Cnel. Pakenham refutó una objeción similar de mi parte.
Yesterday, Col. Pakenham rebutted a similar objection of mine.
Esto la refuta.
We need this to rebut it.
—Sí, claro, pero eso no es lo de Regan —refutó Chris—.
"Yeah, well, that isn't Regan," Chris rebutted.
—La elección ha sido suya, Scarlet —refutó Damen—.
“She’s making a choice, Scarlet,” Damen rebutted.
Refuta esta grandiosa declaración el profesor C.
This grand statement is rebutted by Professor C.
Y me dicen que eres un doctor —refutó Cutshaw.
And they told me you were a doctor,” Cutshaw rebutted.
—Eso sólo le hubiera causado más sufrimiento —refutó Fillip.
"That would only have caused him more pain," rebutted Fillip.
– El soldado que murió tenía un fusil, pero no le sirvió de nada -refutó Alex.
"The soldier who died had a rifle, but it didn't help him," Alex rebutted.
En una carta magistral, de exquisita caligrafía, refutó las acusaciones de Somerset.
In a masterly letter, written in an exquisite hand, she rebutted Somerset's charges.
Milton refutó grandiosamente el retrato negativo de Satán tan habitual en los círculos calvinistas.
Milton had magnificently rebutted the damaging depiction of Satan that had become current in Calvinist circles.
Chuck le dijo que era un mentiroso de… y no usó precisamente la palabra plopus. —No es cierto —refutó Thomas—.
Chuck told him he was full of something, and he didn’t use the word klunk. “I am not,” Thomas rebutted.
Archie refutó vigorosamente lo que él llamaba la «burda» falacia, tan norteamericana, de que las grandes fortunas se hacen siempre en los nuevos negocios.
Archie rebutted vigorously what he called the “vulgar” American fallacy that the big fortunes were all made in new ventures.
verb
Recuerdo que sólo había dos o tres poemas en latín que publicó cuando estaba en la universidad (una elegía devota lamentando desconsoladamente la muerte del doctor Andrewes, obispo de Winchester, el mismo hombre cuya obra refuta tan irrespetuosamente, y en el otro la muerte del doctor Felton, obispo de Ely, cuya sede se halla en Cambridge), pues en aquellos días John era un valiente episcopalista.
There were one or two Latin poems, I remember, which he published while he was at the University—a devout elegy miserably lamenting the death of Dr. Andrewes, Bishop of Winchester, the same man indeed whose work he now disrespectfully confutes, and the other the death of Dr. Felton, Bishop of Ely, in which see lies Cambridge—for John was a valiant Prelatist in those days.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test