Translation for "reformulaciones" to english
Reformulaciones
noun
Similar context phrases
Translation examples
Reformulación de la política y conclusiones
VI. Policy reformulation and conclusions
a) Reformulación del mandato.
(a) Reformulating terms of reference.
Organismo encargado del reembalaje/la reformulación
Repackaging/reformulation Agency
IV. Reformulación de la política y conclusiones
IV. Policy reformulation and conclusions
Elaboración y promoción de reformulaciones y sustituciones
Development and promotion of reformulations and substitutions
VI. Reformulación de la política y conclusiones
Policy reformulation and conclusions
- La reformulación de Neptysol, eso podría llevar años de repetición de pruebas e investigación.
Reformulating Neptysol, that would take years of retesting and research.
Con este trabajo, Feynman completó su reformulación de nuestro conocimiento de la mecánica cuántica.
With this work, Feynman completed his reformulation of our understanding of quantum mechanics.
Tenías razón: tu reformulación del arcanum me devolvió la salud y el vigor.
You were correct: your reformulated arcanum did restore my health and vigor.
Cada aspecto de sus vidas y carreras anteriores parecía requerir una reformulación radical.
Every aspect of their former lives and careers seemed to require a radical reformulation.
Sin embargo, la mayor contribución de Lagrange a la física puede haber tenido que ver con su reformulación de las leyes del movimiento.
Lagrange’s greatest contribution to physics, however, may have involved his reformulation of the laws of motion.
La verdadera significación de la reformulación y el reconocimiento de que en algún nivel profundo podría ser no solo más fundamental que las descripciones convencionales, sino también mucho más poderosa, tardaría algún tiempo en hacer mella, en Feynman y en el resto de la comunidad.
The true significance of the reformulation, and the recognition that at some deep level it might be not only more fundamental than conventional pictures, but also much more powerful, would take time to sink in, for both Feynman and the rest of the physics community.
El sistema en cuestión necesitaría ser tratado probabilísticamente, y, como había mostrado en su reformulación del mundo cuántico, a fin de seguir de forma apropiada su evolución temporal era necesario calcular las amplitudes de probabilidad (y no las probabilidades) de muchos caminos alternativos simultáneos diferentes.
The system in question would need to be treated probabilistically, and as he had shown in his reformulation of the quantum world, in order to appropriately follow its time evolution one needed to calculate the probability amplitudes (and not the probabilities) of many different alternative paths at the same time.
Al encuentro asistieron los integrantes de los consejos superiores de los tres ejércitos – más de treinta generales y almirantes en total, entre ellos Gutiérrez Mellado – y en él, a lo largo de tres horas de charla ininterrumpida, Suárez desplegó toda su habilidad dialéctica y todas sus artes de seductor para convencer a los presentes de que nada debían temer de unas reformas que, como había dicho meses atrás ante las Cortes franquistas, iban a limitarse a «elevar a la categoría política de normal lo que a nivel de la calle es simplemente normal», y que, según entendieron quienes lo escuchaban (y Suárez no hizo nada para que no lo entendiesen), en definitiva equivalían a una sofisticada reformulación del franquismo, o a su prolongación disfrazada.
Present at the meeting were members of the High Command of the three branches of the Armed Forces – more than thirty generals and admirals in total, Gutiérrez Mellado among them – and, over three hours of uninterrupted talk, Suárez displayed all his dialectical skill and all his arts of seduction to convince those present that they had nothing to fear from reforms that, as he’d said months before in front of the Francoist Cortes, were going to be limited to ‘elevating to the political category of normal what at street level is simply normal’, and which, as those who listened to him understood (and Suárez did nothing to keep them from understanding), all in all were equivalent to a sophisticated reformulation of Francoism, or to its disguised prolongation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test