Translation for "reflejos" to english
Reflejos
noun
Translation examples
Lamentablemente, gran parte de esta situación no se refleja en la información que emiten los medios de difusión.
Much of this, unfortunately, is not highlighted in the media.
Ese espíritu se refleja claramente en la Declaración de Almaty.
That spirit is clearly highlighted in the Almaty Declaration.
El aumento del número de accidentes laborales y enfermedades profesionales refleja esta realidad.
As much is clearly highlighted by the increase in industrial injuries and occupational diseases.
Este informe final refleja los aspectos más sobresalientes de las deliberaciones celebradas en el Taller.
The present final report captures the highlights of the deliberations undertaken during the Workshop.
El informe final refleja los aspectos más descollantes de las deliberaciones que tuvieron lugar en el Seminario de Interlaken.
The final report captures the highlights of the deliberations undertaken during the Interlaken Workshop.
Lo que sí refleja es el compromiso permanente de la Junta de destacar en sus informes únicamente las recomendaciones más importantes y estratégicas.
It does reflect an ongoing commitment of the Board to highlight only the more important and strategic recommendations in its reports.
Este compromiso quizá se refleja mejor en la firma por parte de Bahrein de siete de las nueve convenciones de derechos humanos.
This commitment is perhaps best highlighted by Bahrain's signing of seven of the nine conventions concerned with human rights.
La letalidad de la malnutrición no es sino el reflejo de la incidencia indicada antes (más elevada en las zonas urbanas que en las rurales).
The malnutrition fatality rate reflects the pattern highlighted above of a higher incidence of malnutrition in urban areas than in rural ones.
El alcance de este desafío se refleja en el número de reguladores que figuran en las directrices: un total de 63 organismos sectoriales.
The scope of this challenge is highlighted by the number of regulators listed in the guidelines: a total of 63 sectoral agencies have been identified.
Este informe final refleja los aspectos más destacados de las deliberaciones que tuvieron lugar durante el Taller sobre gobernanza forestal y descentralización en África.
8. This Final Report captures the highlights of the deliberations undertaken during the Workshop on Forest Governance and Decentralization in Africa.
No hay reflejos ni realces.
No reflections or highlights.
Pospongamos los reflejos.
Let's hold off on the highlights.
¿Nuevo peinado tal vez? ¿Reflejos?
New haircut, maybe, highlights?
Fueron reflejos apocalípticos.
It was apocalyptic highlights.
Con reflejos caoba.
Maybe a mahogany highlight.
¿ Y mis reflejos?
- What about me highlights?
- Me hice reflejos.
- Oh, I got highlights.
Algunos reflejos, seguro.
Some highlights, for sure.
- Yo me hice reflejos.
- Highlights, around my face.
¡Hola, buenos reflejos!
Hey, nice highlights!
Me he hecho reflejos.
‘I’ve had highlights.
¿Unos reflejos rojizos y dorados?
Red and gold highlights?
Su cabello castaño tenía reflejos.
Her bro-dish hair had highlights.
Los reflejos oscilaban y parpadeaban como si estuvieran agitados.
The highlights wavered and blinked as though in agitation.
La luz creaba un reflejo sobre su brillante superficie.
Upon the glazed surface a highlight lay.
Unos reflejos rojos y naranjas brillaron bajo el sol.
Red and orange highlights winked in the sun.
Su tez era muy oscura, con reflejos purpúreos.
His skin was very dark with purple black highlights.
La vela arrancó oscuros reflejos del rizo de pelo.
The candle found deep highlights in the lock of hair.
Ahora tenía reflejos en la melena roja y lisa.
Her long straight red hair now shone with highlights.
De pronto le reconocí, gracias a sus reflejos rubios.
I suddenly recognized him—thanks to his blond highlights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test