Translation for "reflejarse" to english
Translation examples
Esto debería reflejarse en el indicador escogido.
This should be reflected in the indicator chosen.
Ello debería reflejarse en la formación correspondiente.
This need should be reflected in the related training.
Debería reflejarse la práctica habitual.
Current practice should be reflected.
Ello debe reflejarse en la composición del Consejo.
This must be reflected in the composition of the Council.
Esa petición deberá reflejarse en el informe del Comité.
That request should be reflected in the Committee's report.
Eso debería reflejarse en el consenso final.
That should be reflected in the final consensus.
Esta posición debería reflejarse en el proyecto de artículos.
That position should be reflected in the draft articles.
Esto debería reflejarse en las disposiciones del tratado.
This should be reflected in the provisions of the treaty.
Esa responsabilidad debe reflejarse en el mandato de la División.
This responsibility should be reflected in the mandate of the Division.
Esa decisión debe reflejarse en el esbozo del proyecto.
That decision should be reflected in the proposed outline.
Empieza a reflejarse en sí misma.
It begins to reflect upon itself.
parecía reflejarse en la figura.
The light seemed to reflect off the figure.
La luz tenía que reflejarse en un cierto ángulo.
The light had to reflect at a certain angle.
La imagen de la luna tiene que reflejarse siempre.
The image of the moon must also always be reflected.
reflejarse en sus sienes, su cuello y sus mejillas.
cast its glowing reflection on cheeks, temples, neck;
Vemos reflejarse un sol poniente en cada lente.
Reflected in each lens is a SETTING SUN.
Vio el sol moteado reflejarse en el cristal.
She watched the dappled sunlight reflecting off the glass.
La luz debería reflejarse… —Por favor, cállate.
Shiny. Your light should reflect—” “Please be quiet.”
Una luz tenue empezó a reflejarse en la pared de la curva.
A faint light began to reflect around the turn.
Es como reflejarse en ellos.
It's like you're reflected there.
"Las veo reflejarse en tu rostro."
"I see in turn reflected on your face."
Esto debería reflejarse en la disposición de los jueces.
The seating arrangement for the judges should reflect this.
Ellos no pueden reflejarse.
They have no reflection.
¿Qué otras cosas pueden reflejarse del Rover allí arriba?
So what other things can reflect off the Rover up there?
no va a reflejarse mal... en el negocio de los Cupcakes...
But you needn't worry about it reflecting badly on your cupcake business.
Los vampiros no pueden reflejarse en un espejo.
The vampire... casts no reflection in a mirror.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test