Translation for "reflejando" to english
Translation examples
verb
Aún esta Organización sigue reflejando las realidades de 1945.
They still reflect the realities of 1945.
Estará basado en los derechos humanos, reflejando los principios de la igualdad, la participación y la responsabilidad.
It will be human-rights based, reflecting principles of equality, participation, and accountability.
Por lo tanto, éste debe seguir reflejando el carácter mundial de esas amenazas.
Therefore, our security agenda should continue to reflect the global nature of these threats.
Sigue reflejando con precisión, por su actualidad, las angustias persistentes de la humanidad.
It continues to be an instrument which, because of its contemporary nature, accurately reflects the persisting fears of mankind.
Este listado no es exhaustivo sino puramente indicativo reflejando las opiniones manifestadas durante la reunión.
The list is not exhaustive, but purely indicative, and reflects the views expressed at the meeting.
Sin embargo, reflejando los principios de Clausewitz,
Yet, reflecting the principles of Clausewitz,
Esto se ha venido reflejando durante varios años en la alta participación de la mujer (más del 40%).
This is reflected in women's high participation (over 40%) for a number of years.
La composición del Consejo de Seguridad no puede seguir reflejando el mundo que existía en 1945.
The composition of the Security Council cannot go on reflecting the world as it was in 1945.
, reflejando debidamente:
giving due reflection to:
Esa nota sigue reflejando la posición de dichos Estados con respecto a la cuestión.
The Note continues to reflect their position on this question.
Como espejos, reflejando infinítamente.
Like mirrors, endlessly reflecting.
No te está reflejando.
It's not reflecting you.
Estaba reflejando la luz.
It was reflecting off the light.
Reflejando la luz del sol directamente hacia.
Reflect sunlight Directly to ...
¿Reflejando mi enfermiza incompetencia?
Reflecting my sickly incompetence?
Estas reflejando los rayos. Genial.
You're reflecting the beams back, sweet.
Hay espejos reflejando la luz.
We got tactical mirrors reflecting light towards.
Como alguien reflejando el sol.
- Mm-hmm. - Like someone reflecting the sun.
¿Podría estar reflejando el folklore?
Could he be reflecting the folklore?
Está reflejando energía.
It is reflecting energy.
Allí estaban, reflejando.
There they were, reflecting.
El rostro de un hombre es la superficie de un estanque, reflejando el cielo, reflejando los árboles, reflejando el objeto de su mirada y su amor, es el reflejo que esconde sus profundidades.
A man’s face is the surface of a pond, reflecting the sky, reflecting the trees, reflecting whatever is the object of his gaze and his love, the reflection hiding his depths.
¿Reflejando el mundo o iluminándolo?
Reflecting the world or illuminating it?
No quería ver lo que se estaba reflejando en ellos.
She did not want to see whatever was reflected there.
—Él sonrió, reflejando su alegría.
He grinned reflecting back her shining delight.
Las paredes reflejando el sol de la tarde.
Walls were reflecting the afternoon sun.
verb
A lo largo de 2013 continuó un régimen de política monetaria de apoyo al crecimiento con tipos de interés históricamente bajos, reflejando la política monetaria de los Estados Unidos.
A growth-supporting monetary policy regime with a historically low interest rate level continued throughout 2013, mirroring the monetary stance of the United States.
Esta disparidad se ha reducido en algunos sectores como el de las telecomunicaciones, pero en términos generales ha aumentado reflejando las desigualdades.
This gap has been reducing in some sectors such as telecommunications, but in overall terms it has been growing, mirroring the inequality gap.
La tendencia actual a que vastas empresas dominen la producción de programas lógicos en algunos sectores se está reflejando en el ascenso de las grandes oficinas multinacionales de apoyo a los sistemas de información.
The current trend towards huge companies dominating production of software in some sectors is being mirrored in the rise of the large multinational information system support houses.
Los tramites y procedimientos administrativos en vigor siguen reflejando métodos de trabajo antiguos que ya no aportan nada a un entorno internacional moderno y dinámico.
26. Current processes and administrative procedures still mirror old working methods that no longer add value to a modern and dynamic international environment.
Y sin embargo, la MICIVIH ha sido transformada desde sus comienzos hace tres años, reflejando los cambios que se han producido en Haití y adaptándose a ellos.
And yet MICIVIH has been transformed since its inception three years ago, mirroring and adapting to changes which have taken place in Haiti.
La distribución regional sigue reflejando la extensión de la epidemia.
The regional distribution continues to mirror the reach of the epidemic.
El Consejo de Seguridad sigue reflejando el mundo como era al final de la segunda guerra mundial, pero no el mejoramiento de la situación de Asia, África y América Latina y el Caribe.
The Security Council still mirrors the world as it was at the end of the Second World War, but not the enhanced status of Asia, Africa and Latin America with the Caribbean.
La distribución regional de las actividades continuó reflejando el alcance de la epidemia.
The regional distribution of activities continued to mirror the reach of the epidemic.
Con la excepción de China, en general, las importaciones de servicios de los países en desarrollo crecieron a un ritmo más lento, reflejando la menor tasa de crecimiento de sus exportaciones.
Excluding China, there was a general slowdown in growth of service imports by developing countries, mirroring a lower growth rate in their exports.
Reflejando las cámaras...
Mirroring the cameras... the guards will be watching a re-feed.
Estoy reflejando la imagen.
I'm mirroring the feed now.
Está reflejando algo más ahora.
It's mirroring something else now.
Ella me está reflejando.
She's mirroring me.
Ella estaba reflejando sus sentimientos.
She was mirroring his feelings.
—Correcto —dijo Kemp, reflejando su sonrisa—.
“Right,” Kemp said, mirroring his grin.
—dijo Newt, reflejando sus pensamientos con exactitud.
Newt said, mirroring his thoughts exactly.
La ciudad pululaba también, reflejando el movimiento de las moscas.
The city swarmed about, too, mirroring the motion of the flies.
Jaina estaba vuelta hacia él, reflejando su postura.
She was facing him, mirroring his own pose.
—preguntó Minho, reflejando exactamente los pensamientos de Thomas.
Minho asked, mirroring Thomas’s thoughts exactly.
Una gran cama doble, y el lavabo y el espejo reflejando la luz.
Large double bed, and sink and mirror sparkling in the light.
Congo los observaba bailando con la música, reflejando uno los movimientos del otro.
Carl watched them dancing to the music, mirroring each other’s movements.
verb
¿Estaría la Federación alimentando a los umbríos con enanos, como parte del pacto secreto entre ellos? —¿Y qué obtendría a cambio la Federación? —preguntó Par, reflejando la tensión en su rostro.
Could the Federation be feeding the Dwarves to the Shadowen as a part of some unspeakable bargain between them? His face tightened in dismay. “But what would the Federation get in return?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test