Translation for "referir es" to english
Translation examples
Me referiré a un solo ejemplo.
I will refer to one example.
Finalmente, me referiré al problema de la descolonización.
Finally, allow me to refer to the problem of decolonization.
Me referiré brevemente a algunos de los hechos.
I will refer briefly to some of the facts.
Me referiré simplemente a algunos aspectos destacados.
I will simply refer to some of its highlights.
Me referiré a ellos en mis recomendaciones.
I shall refer to them in my recommendations.
Para citar un documento al que me referiré más adelante,
To quote from a document to which I will refer later:
Me referiré a algunos de ellos.
I will refer to some of them.
No me referiré mucho al pasado en mis comentarios.
I shall not refer much to the past in my comments.
El examen se referirá en particular a los siguientes aspectos:
This review will have particular reference to:
Me voy a referir a mi propio país.
Let me again refer to my own country.
Esa es el arma a que me acabo de referir.
That is the weapon to which my warning refers.
–¿Y a qué me iba a referir si no?
What else would I be referring to?
Tristemente, me referiré a ellos más adelante.
I shall—sadly—refer to them later.
sólo me referiré a algunas de las más importantes.
here I refer only to some of the most important.
Los habitantes del planeta se solían referir a ella como «los trópicos».
Inhabitants usually referred to it as the Tropics.
Me referiré a The Tulip en otro capítulo;
I shall be referring to The Tulip in a later section;
Me referiré más adelante a otros que parecían ser femeninos como «ellas».
Ones that seemed to be female I refer to as 'she'.
—No te referirás a todas las tonterías de los periódicos —repuso él—.
“You’re not referring to the nonsense in the papers,” he asked her.
Creo que deberíais referiros a ella como «tía Sarah».
I think you should refer to her as ‘Aunt Sarah.’
Hay mucho más. —No te referirás a todas las tonterías de los periódicos —repuso él—.
There's a good deal more." "You're not referring to the nonsense in the papers,"
Otra de las posibilidades mencionadas fue la de referir las zonas en litigio al Consejo de Seguridad o a un grupo de miembros del Consejo.
Another possibility mentioned was referral of the disputed areas to the Security Council or to a group of members of the Council.
a) Proceso de captación e integración: Este proceso se realiza mediante el apoyo de las 24 delegaciones territoriales del Ministerio de la Familia que se encargan de realizar las visitas en los sectores de riesgo (semáforos, mercados, lugares públicos, bares, paradas de buses, puntos fronterizos, entre otros) con la finalidad de sensibilizar, captar, seleccionar y referir a las instituciones gubernamentales y no gubernamentales, para la atención integral.
(a) Attraction and integration process: This method is implemented through the 24 local units of MIFAMILIA, which organize visits to high-risk places (including traffic lights, markets, public areas, bars, bus stops and border-crossings) for awareness raising, selection, attraction and referral to public and non-governmental institutions with a view to comprehensive care.
Se ha dado una alta prioridad a la prestación de servicios básicos de salud en los atolones e islas, expandiendo los centros de salud y reforzando el sistema para referir los pacientes.
High priority has been given to ensure the availability of essential health services at the Atoll and Island levels with the expansion of the health facilities and strengthening of the referral system.
322. El artículo 11 consagra la obligación de la atención médica en el lugar más cercano de la mujer embarazada que requiriese urgente atención y prohíbe referir o rechazar a la mujer embarazada con trabajo de parto o que requiera urgente atención, cuando sea insolvente o por falta de cama u otros medios de la institución, sin antes recibir el tratamiento de emergencia inicial.
322. Article 11 establishes the obligation for medical care to be provided at the location nearest to a pregnant woman requiring emergency attention and prohibits referral or rejection of a pregnant woman in labour or requiring emergency attention when she is insolvent or because of the institution's shortage of beds or other resources, without her having first received the initial emergency treatment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test