Translation for "reducir al mínimo" to english
Reducir al mínimo
Translation examples
reduce to the minimum
Aumentará la capacidad de investigación y análisis y se reducirá al mínimo la duplicación de actividades.
Research and analysis capacity will be enhanced and duplication of activities will be reduced to a minimum.
Considerar opciones para reducir al mínimo el procesamiento manual en la preparación de los estados financieros
Consider options for reducing to a minimum manual processing in the course of preparing the financial statements
c) Suprimir o reducir al mínimo posible los riesgos de sabotaje o de sustracción no autorizada de materias nucleares;
(c) To eliminate or reduce to a minimum the risks of sabotage or unauthorized removal of nuclear materials.
El tiempo necesario para eliminar esta energía se reducirá al mínimo permitido por las características de funcionamiento del sistema detonador.
The time required to dissipate the firing energy shall be reduced to the minimum allowed by the operating requirements for the fuzing system.
A este fin, sin duda conviene reducir al mínimo toda duplicación, pero más importante aún es colmar cualquier laguna.
Although unnecessary overlap must of course be reduced to a minimum, it was more important to fill gaps in the system.
El objetivo general era reducir al mínimo la contaminación de la tierra y el agua.
The overall objective was to reduce to a minimum land and water pollution.
Es necesario reducir al mínimo los riesgos y los desafíos de la globalización y aumentar al máximo sus oportunidades y beneficios.
The drawbacks and risks of globalization should be reduced to a minimum and its opportunities and benefits increased to a maximum.
1. Hay que reducir al mínimo la cantidad de dinero en efectivo
1. The amounts of cash used must be reduced to a minimum
a) Reducir al mínimo la generación de desechos en ella, teniendo en cuenta los aspectos sociales, tecnológicos y económicos;
(a) Ensure that the generation of hazardous wastes and other wastes within it is reduced to a minimum, taking into account social, technological and economic aspects;
Los Estados Unidos también están empeñados en reducir al mínimo el uso de uranio muy enriquecido (UME) para fines civiles.
106. The United States was also committed to reducing to a minimum the use of highly-enriched uranium (HEU) for civilian purposes.
El objetivo último de esta medida sería reducir al mínimo las horas requeridas para producir lo que la humanidad necesita.
The ultimate aim is to reduce to a minimum the hours it takes to produce what humanity needs.
El aprendizaje era largo y arduo, dijo, porque había que reducir al mínimo todo lo superfluo en la vida de uno, con el fin de soportar el impacto de tal encuentro.
The apprenticeship was long and arduous, he said, because one had to reduce to a minimum all that was unnecessary in one's life, in order to withstand the impact of such an encounter.
Este retorno a los cuentos de la infancia, justo cuando sentía que acababa de salir definitivamente de ella, tuvo durante un tiempo la virtud de reducir al mínimo no solo las responsabilidades de mi padre, sino también las mías.
The return to childish fairy tales just as I felt I was truly emerging from childhood had for a while the advantage of reducing to the minimum not only my father’s responsibility but mine, too.
Y para reducir al mínimo el sufrimiento.
And to minimize suffering.
Lo cual solía reducir al mínimo la agonía.
Which would tend to minimize the torment.
¿Cómo podemos reducir al mínimo los secuestros?
How can we minimize hijacks?
Los tubos son tan anchos para reducir al mínimo la resistencia.
Wide ductwork to minimize resistance.
Todo esto se hace a temperaturas bajas para reducir al mínimo los daños.
All this is done in a low freeze to minimize damage.
Todo está especificado y cuantificado, para reducir al mínimo la posibilidad de mala comprensión.
Everything is specified and quantified, to minimize the possibility of misunderstanding.
Pitt ajustó el volumen para reducir al mínimo el chisporroteo de fondo.
Pitt adjusted the volume to minimize the background crackle.
Y tenemos reglas para reducir al mínimo las maneras en que podemos perturbar la evolución natural…
And we do have rules that minimize the ways in which we perturb the natural evolution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test