Similar context phrases
Translation examples
adjective
Exposiciones orales de los Presidentes de las cuatro mesas redondas sobre las deliberaciones de las mesas redondas.
Oral presentations by the Chairpersons of the four round tables of the deliberations of the round tables.
Se invitó a las mesas redondas a examinar los temas elegidos para las mesas redondas.
Each of the round tables was invited to address the themes chosen for the round tables.
Resúmenes de las deliberaciones en mesa redonda por los copresidentes de cada mesa redonda
Summaries of each round-table discussion by the co-Chairpersons of individual round tables
Era una sala grande y redonda, con una cama redonda y un espejo también redondo en el techo.
It was a large, round room with a round bed and a round mirror on the ceiling above it.
Lo dibujaré redondo porque es redondo y ésa es la verdad.
I will draw it round because round is true.
él, bajo y rubio, con una barriga redonda y una barbita redonda también.
he was short and fair, with a round paunch and a small round beard.
adjective
Mesa redonda sobre "Prácticas adecuadas para promover el empleo pleno y el trabajo decente para todos"
Panel discussion on "Good practices for promoting full employment and decent work for all"
Mesa redonda sobre "Política macroeconómica para el empleo pleno y el trabajo decente para todos"
Panel discussion on "Macroeconomic policy for full employment and decent work for all"
Tenía un rostro atractivo, redondo y sonrosado.
She had an attractive face, full and fleshy-featured.
– saludaron todos los caballeros a una desde la Tabla Redonda.
cried all the knights at the table in one full-throated roar.
adjective
No jures por la luna, la luna inconstante que cambia cada mes en su orbita redonda. No sea que tu amor resulte tan variable.
O swear not by the moon,... ..the inconstant moon that monthly changes in her circled orb,... ..lest that thy love prove likewise variable.
No jures por la luna, la luna inconstante que cambia todos los meses en su esfera redonda no sea que tu amor sea así de variable.
Oh, swear not by the moon, the inconstant moon that monthly changes in her circled orb, lest that your love prove likewise variable.
—¿Sí? —Los ojos de Pandora eran redondos, dulces e inocentes—.
“Oh, is it?” Pandora’s eyes were bland and innocent orbs.
—Filo Ensangrentado giró en redondo y empezó a azuzar las esferas brillantes en un idioma que no comprendí.
Bloodstained Blade turned and started humming at the glowing orbs in a language I didn’t understand.
—Harry Potter es humilde y modesto —dijo Dobby, respetuoso. Le resplandecían los ojos, grandes y redondos—.
“Harry Potter is humble and modest,” said Dobby reverently, his orb-like eyes aglow.
Al observar más de cerca la curiosa manera en que se agrupaban aquellas formas redondas me di cuenta de que parecían más bien testículos.
A closer look at the curious way in which the orbs were grouped made me realize they must be testicles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test