Translation examples
verb
No, te redimiste cuando el músico independiente me criticó.
No, you totally redeemed yourself after Indie-boy flaked on me.
¡ Con tu amor inquebrantable... condujiste a este pueblo que redimiste!
In your steadfast love... you led the people whom you redeemed!
Por la sangre del cordero, redimiste el mundo con tu sacrificio, te ordeno, en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
Through the blood of the Lamb, you have redeemed the world with Your sacrifice, I command, in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit.
¿Y qué nación se puede comparar con tu pueblo Israel? Es la única nación en la tierra que tú has redimido, para hacerla tu propio pueblo y para dar a conocer tu nombre. Hiciste prodigios y maravillas cuando al paso de tu pueblo, al cual redimiste de Egipto, expulsaste a las naciones y a sus dioses.
And who is like your people Israel — the one nation on earth whose God went out to redeem a people for himself, and to make a name for yourself, and to perform great and awesome wonders by driving out nations from before your people, whom you redeemed from Egypt?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test