Translation for "redactor y editor" to english
Translation examples
Grupos a los que está destinado el código: los investigadores y otros profesionales de las ciencias de la vida; las organizaciones, instituciones y empresas que tienen actividades de investigación en las ciencias de la vida; las organizaciones, instituciones y empresas que ofrecen educación en ciencias de la vida; las organizaciones e instituciones que ofrecen licencias para la investigación en las ciencias de la vida y que financian, facilitan, supervisan o evalúan la investigación; las asociaciones científicas y profesionales y las organizaciones de patronos y de empleados del ámbito de las ciencias de la vida; las organizaciones, instituciones y empresas que almacenan o transportan agentes biológicos o toxinas de doble uso; los agentes, redactores y editores de publicaciones del ámbito de las ciencias de la vida y los administradores de sitios web de este ámbito.
Target groups: researchers and other professionals in life sciences; organizations, institutions and companies where life sciences research takes place; organizations, institutions and companies that offer education in the life sciences; organizations and institutions that offer licenses for life science research and that fund, facilitate, inspect or evaluate research; scientific and professional unions, organizations of employers. and of employees in the field of life sciences; organizations, institutions and companies where dual use biological agents or toxins are stockpiled or transported; actors, editors and publishers of life science publications and administrators of life science websites
En cuanto a las alegaciones de que se está deteniendo ilegalmente a periodistas, redactores y editores en una campaña contra la libertad de prensa, deseo asegurarle que no se ha adoptado medida alguna contra los periodistas independientes que respetan las disposiciones de la Ordenanza 34/1985 sobre la libertad de prensa.
As for the allegation that journalists, editors and publishers are being detained illegally as a campaign against freedom of press, I would like to assure you that no action has been taken against those independent journalists who operate in accordance with the provisions of Proclamation 34/1985 on the freedom of press.
En esos proyectos se coordinarán los esfuerzos por promover las cuestiones prioritarias del desarrollo, el mantenimiento y establecimiento de la paz, el apartheid, los derechos humanos, el medio ambiente, la mujer, la salud, el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA) y el envejecimiento, cuyo material se prevé distribuir a nivel mundial entre la prensa, las organizaciones no gubernamentales, los redactores y editores de publicaciones, las escuelas y universidades y el público en general (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios) (DPRE)*;
These projects will coordinate efforts to promote priority issues, including development, peace-keeping and peacemaking, apartheid, human rights, the environment, women, health, acquired immune deficiency syndrome and ageing, intended for world-wide distribution to the media, non-governmental organizations, editors and publishers, schools and colleges and the general public (RB/XB) (PERD);*
Los escritores, redactores y editores pueden volverse cada vez más reacios a informar acerca de los asuntos de interés público o publicar esos asuntos, a causa de los grandes costos que implica la defensa en esos pleitos y de las importantes indemnizaciones que se ordenan en esos casos.
Writers, editors and publishers may become increasingly reluctant to report and publish matters of public interest because of the large costs of defending such actions and the big awards granted in these cases.
- no es el autor, redactor o editor de la declaración objeto de la denuncia;
is not the author, editor or publisher of the statement complained of
Como redactor y editor del Union recaudaré fondos para defender a Paul Rodríguez.
As editor and publisher of "The Union" I'm raising a fund to defend Paul Rodriguez.
Ah sí, el redactor y editor del Dispatch.
Oh, yeah, the editor and publisher of the Dispatch.
Clayton Smith. Redactor y editor.
Clayton Smith, editor and publisher.
Bastaba un fugaz vistazo a la imagen de la fotógrafa Annie Leibovitz que protagonizó la edición de agosto de 1991 de Vanity Fair, en la que aparecía una famosa estrella del cine rebosante de vida y presumiendo con orgullo de su cuerpo, para darse cuenta de que marcaría un antes y un después en la cultura del momento. Por supuesto, también sirvió para que un sector de la población pusiese el grito en el cielo, como críticos estreñidos, suscriptores cascarrabias y lectores remirados y escrupulosos; tanto redactores como editores sabían que todos ellos contemplarían el cuerpo de una embarazada como algo «grotesco y obsceno».
A glance at the image by photographer Annie Leibovitz that graced the August 1991 issue of Vanity Fair, depicting a famous movie star beautifully bursting with life and proudly flaunting her body, was an instant culture buster—and damn the expected primal screams of those constipated critics, cranky subscribers, and fidgety newsstand buyers, who the editors and publishers surely knew would regard a pregnant female body as “grotesque and obscene.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test